随笔南洋网



 
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 14394
帖子 6245
威望 8138 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2017-7-25 13:19  资料 个人空间 短消息 
「大乘起信论新译」

因缘际会,我有幸拥有一本非卖品「大乘起信论新译」。

自认对佛学慧根有限,或许有一天会将它送给有缘人。

这本书署名「无名氏」译,实际上他是大名鼎鼎的「豐子愷」。

为保留译者之手蹟,全书以影印印刷,共257页。

附图1:「大乘起信论新译」

[ 本帖最后由 苏杭 于 2017-7-26 10:27 编辑 ]


图片附件: IMG_1528.JPG (2017-7-25 13:19, 69.46 K)

顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 14394
帖子 6245
威望 8138 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2017-7-25 13:21  资料 个人空间 短消息 
附图2:「译者小序」


图片附件: IMG_1529.JPG (2017-7-25 13:21, 133.93 K)

顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 14394
帖子 6245
威望 8138 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2017-7-25 13:22  资料 个人空间 短消息 
附图3:「跋语」


图片附件: IMG_1532.JPG (2017-7-25 13:22, 161.8 K)

顶部
友赏来了
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2550
精华 152
积分 29131
帖子 12610
威望 16409 点
阅读权限 50
注册 2007-8-18
状态 在线
发表于 2017-7-26 00:01  资料 个人空间 短消息 
不知您这本宝书,源自何处?




顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 14394
帖子 6245
威望 8138 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2017-7-26 10:14  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 来了友赏 于 2017-7-26 00:01 发表
不知您这本宝书,源自何处?

一个朋友赠送的。
顶部
友赏来了
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2550
精华 152
积分 29131
帖子 12610
威望 16409 点
阅读权限 50
注册 2007-8-18
状态 在线
发表于 2017-7-26 20:55  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 苏杭 于 2017-7-26 10:14 发表

一个朋友赠送的。

您的朋友很有眼光!把宝书赠送给了与佛有缘的好人!

坦白说:如果他送给我,我可能不接受呢!




顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 14394
帖子 6245
威望 8138 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2017-7-27 11:12  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 来了友赏 于 2017-7-26 20:55 发表


您的朋友很有眼光!把宝书赠送给了与佛有缘的好人!

坦白说:如果他送给我,我可能不接受呢!

我对这本书感兴趣的地方有五点:

1. 译者是丰子愷。

2. 丰子愷手写的字〔全书以他手写的稿影印印刷〕。

3. 为何署名「无名氏」?

4. 出版日期 - 中国文革时期。

5. 广洽法师在「跋语」中提到的〝星洲友人〞到底是谁?
顶部
友赏来了
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2550
精华 152
积分 29131
帖子 12610
威望 16409 点
阅读权限 50
注册 2007-8-18
状态 在线
发表于 2017-7-27 16:02  资料 个人空间 短消息 
[size=3]

QUOTE:
原帖由 苏杭 于 2017-7-27 11:12 发表

3. 为何署名「无名氏」?

4. 出版日期 - 中国文革时期。...

为何署名‘无名氏’  ,跋语有交代。

这本书是在新加坡出版的。




顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 14394
帖子 6245
威望 8138 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2017-7-27 20:05  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 来了友赏 于 2017-7-27 16:02 发表
]

为何署名‘无名氏’  ,跋语有交代。

这本书是在新加坡出版的。

我有注意到广洽法师的解释,但我还是认为丰子愷署名「无名氏」,或有他的苦衷〔或理由〕〔又或者是我多心了〕

我知道这本书是在新加坡出版的,我的关注点是,为什么这本书的手稿要在1972年〔文革期间〕,交给到中国旅游的一个〝星洲友人〞,带回新加坡出版?
顶部
友赏来了
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2550
精华 152
积分 29131
帖子 12610
威望 16409 点
阅读权限 50
注册 2007-8-18
状态 在线
发表于 2017-7-28 01:07  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 苏杭 于 2017-7-27 20:05 发表

我有注意到广洽法师的解释,但我还是认为丰子愷署名「无名氏」,或有他的苦衷〔或理由〕〔又或者是我多心了〕

我知道这本书是在新加坡出版的,我的关注点是,为什么这本书的手稿要在1972年〔文革期间〕 ...

在文革时期,佛学是牛鬼蛇神。




顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 14394
帖子 6245
威望 8138 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2017-7-28 10:33  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 来了友赏 于 2017-7-28 01:07 发表


在文革时期,佛学是牛鬼蛇神。

我们有相同的看法。

顺便一提,据知这位「星洲友人」是周颖南。
顶部
友赏来了
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2550
精华 152
积分 29131
帖子 12610
威望 16409 点
阅读权限 50
注册 2007-8-18
状态 在线
发表于 2017-7-28 12:30  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 苏杭 于 2017-7-28 10:33 发表

我们有相同的看法。

顺便一提,据知这位「星洲友人」是周颖南。








顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 14394
帖子 6245
威望 8138 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2017-7-30 10:04  资料 个人空间 短消息 
多提供一些有关此书的资料如下:

此书长约26.5 cm,阔约17.7 cm,厚约3 cm。

由大新印刷厂私人有限公司承印。

1973年10月出版。

我有幸看到此书的原稿,字体写得真美,除了一小部分涂改,整册文稿一气呵成,可见译者的日文以及对佛学的了解,已达炉火纯青的地步。
顶部
友赏来了
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2550
精华 152
积分 29131
帖子 12610
威望 16409 点
阅读权限 50
注册 2007-8-18
状态 在线
发表于 2017-7-30 21:46  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 苏杭 于 2017-7-30 10:04 发表

我有幸看到此书的原稿,字体写得真美,除了一小部分涂改,整册文稿一气呵成,可见译者的日文以及对佛学的了解,已达炉火纯青的地步。 ...

不知您仔细读过了吗?




顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 14394
帖子 6245
威望 8138 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2017-7-30 22:00  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 来了友赏 于 2017-7-30 21:46 发表


不知您仔细读过了吗?

没有,只是相信丰子愷先生对佛学的研究。
顶部
友赏来了
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2550
精华 152
积分 29131
帖子 12610
威望 16409 点
阅读权限 50
注册 2007-8-18
状态 在线
发表于 2017-7-31 00:24  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 苏杭 于 2017-7-30 22:00 发表

没有,只是相信丰子愷先生对佛学的研究。

书的内容,最重要。




顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 14394
帖子 6245
威望 8138 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2017-7-31 14:38  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 来了友赏 于 2017-7-31 00:24 发表



书的内容,最重要。

断断续续地读,似懂非懂,都说了,我对佛学的慧根有限。

佩服丰子愷翻译的一气呵成,草稿的字体那么工整、优美,不容易啊。
顶部
友赏来了
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2550
精华 152
积分 29131
帖子 12610
威望 16409 点
阅读权限 50
注册 2007-8-18
状态 在线
发表于 2017-7-31 21:51  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 苏杭 于 2017-7-31 14:38 发表

断断续续地读,似懂非懂,都说了,我对佛学的慧根有限。

佩服丰子愷翻译的一气呵成,草稿的字体那么工整、优美,不容易啊。

大师称号得来不易!丰子愷下了不少苦功,苏杭先生加油!




顶部
苏杭
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 2276
精华 65
积分 14394
帖子 6245
威望 8138 点
阅读权限 50
注册 2007-7-28
来自 新加坡
状态 在线
发表于 2017-8-1 12:46  资料 个人空间 短消息 


QUOTE:
原帖由 来了友赏 于 2017-7-31 21:51 发表



大师称号得来不易!丰子愷下了不少苦功,苏杭先生加油!

谢谢鼓励,希望有一天我〝茅塞頓開〞。
顶部
 




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2017-12-16 22:59

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.056588 second(s), 8 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 随笔南洋网 - Archiver