原帖由 楚越 于 2012-5-21 10:31 发表
有华夏民族文化的尊严和大义 - 就不会去否定自己的统华夏文化,贬自己的文化为吃人的礼教,还讲满洲官话当母语
中国国语(普通话)应该只是以北京方言为基础的北方汉语,应该与满族没什么关系(满族有其自己的族语,与汉语没有任何关系)。之所以有“满洲官话”这一错误说法是直接翻译自西洋语“满大人”(Mandarin)一词,因为当中国被鸦片战争打开大门时洋人见到的中国高官都是满人,所以误以为他们讲的汉语是满语,其实两者根本没有关系。也间接证明即使是满族高官,他们也自认为汉语是外交语言(宛如当时法语在西方世界的地位),而非满语。 个人认为应该逐步废除“满大人”一词。香港的英文界早已把Putonghua作为一个替代Mandarin的英文词。