至于mr5hate引述的版本.......我到是很有兴趣求证一下......这两个说法, 表面上看差不多, 但其实有很大的不同:
1) "你的成就對中國科學家來說有什麼意義"
这句话......显然并不需要把对方看成是中国科学家, 尤其是在之前明确了钱教授的身份后.
比如, 我是不是可以问印度的诺贝尔文学奖得主, "您的成就对中国作家有什么意义"吗? 完全可以啊! 人家也是第三世界国家, 又是亚洲国家, 人家得奖了, 自然对中国作家有借鉴意义....... 不但有, 而且是意义重大麻! 难道我这么问就是要把对方看成中国作家? !
钱教授既然是华裔科学家, 不管他在哪一国出生长大....., 在中国记者看来.....他获奖, 总应该对中国科学家有一些启发和借鉴意义吧? 我不相信记者这么问, 是故意把对方当成中国科学家......来"沾点光".....
2)“先生的成就对于一个中国科学家来说意味着什么?”
记者如果是这么问的.......显然就有问题了. 对"一个中国科学家"?.......请问是对哪一个呢? 这在语法里不是泛指, 而是特指. 特指的是谁呢? 在当时的语境下, 一般人都会认为这是指钱本人.....
言外之意, 这句话是说, "作为一个中国科学家, 您的成就对您本人意味着什么?" 对此, 钱回答说"我不是中国科学家". 那就很正常了. 我完全不会有意见.
|