随笔南洋网



 
标题: (转贴)迷失在灵魂与工具之间 ——读韩山元《灵魂语言》有感
本帖已经被作者加入个人空间
mr5hate
禁止发言




UID 663
精华 10
积分 3761
帖子 1778
威望 1981 点
阅读权限 1
注册 2007-1-13
状态 离线
发表于 2008-2-27 22:41  资料 短消息 
韩先生认为新加坡是个华人占多数的国家,如果这个国家的华人(请注意,我指的是华人)放弃中华文化,全盘西化,那就成了国际笑话!

韩先生也认为一个人可以选择本民族的语言作为灵魂语言,但也可以选择本民族以外的语言作为灵魂语言。

那韩先生将个人习惯使用的不同灵魂语言民族文化的保留和传承混为一谈就不适合了。
顶部
韩山元
论坛元老
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 1436
精华 361
积分 33674
帖子 14491
威望 19025 点
阅读权限 50
注册 2007-5-11
状态 离线
发表于 2008-2-27 23:38  资料 个人空间 短消息 
十分同意最后一点

(回应老妖精网友)
您将母语理解为“母亲的话”,这是从文字的表面意义来理解,我理解的母语是“母族”(也就是本民族)的语言。没有所谓“母亲语”、“父亲语”之说,否则就会跑出“外公语”、“外婆语”之说,越说越乱。将“母语”理解为本民族的语言,就不会那么乱了。建议您查一查汉语词典,看看“母语”的解释。

没有掌握灵魂语言不等于没有灵魂,只是说他很难用一种语言进行心灵的沟通,或高层次的文化思想交流。正如一个人不善于表达思想感情,不等于他没有思想感情。必须承认,在这点上,我的思考还不很成熟,愿向大家请教、学习。

您的关于人文缺失的话,我基本上同意。您希望我敞开胸怀,乐观向上,并相信:我们这个多元文化的国家,各民族的文化遗产正在回归,人文精神正在弘扬。您这番话讲得很好,令我感动,谢谢您!

[ 本帖最后由 韩山元 于 2008-2-27 23:40 编辑 ]
顶部
五六六
注册会员
Rank: 2Rank: 2



UID 412
精华 1
积分 355
帖子 140
威望 174 点
阅读权限 5
注册 2006-12-10
状态 离线
发表于 2008-2-28 01:08  资料 文集 短消息 


QUOTE:
原帖由 老妖精 于 2008-2-27 21:52 发表

译成英文没有什么不妥,只要是没有纰漏的真理,那么,放之四海而皆准!

明明白白的中文理解不了,偏要翻译成外文去理解,怎敢保证没纰漏????
顶部
五六六
注册会员
Rank: 2Rank: 2



UID 412
精华 1
积分 355
帖子 140
威望 174 点
阅读权限 5
注册 2006-12-10
状态 离线
发表于 2008-2-28 01:10  资料 文集 短消息 


QUOTE:
原帖由 mr5hate 于 2008-2-27 22:41 发表
韩先生认为新加坡是个华人占多数的国家,如果这个国家的华人(请注意,我指的是华人)放弃中华文化,全盘西化,那就成了国际笑话!

韩先生也认为一个人可以选择本民族的语言作为灵魂语言,但也可以选择本民族 ...

看不出哪里混为一谈。
顶部
任我行
中级会员
Rank: 3Rank: 3Rank: 3



UID 2091
精华 4
积分 1712
帖子 816
威望 896 点
阅读权限 10
注册 2007-7-16
状态 离线
发表于 2008-2-28 08:11  资料 文集 短消息 
母语的定义

韩先生认为:“将“母语”理解为本民族的语言,就不会那么乱了。建议您查一查汉语词典,看看“母语”的解释。”

那中国那些已经被汉化的满族,藏族,蒙古族人,那些已经掌握了汉语,却没有掌握自己的民族语言的少数民族 - 就没有母语了?他们的汉语再怎么流利,到底不是“本民族”的语言吧?

[ 本帖最后由 任我行 于 2008-2-28 08:28 编辑 ]




天地任我行

顶部
谷子地
高级会员
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4


UID 12776
精华 8
积分 2519
帖子 1141
威望 1357 点
阅读权限 20
注册 2008-1-9
状态 离线
发表于 2008-2-28 09:30  资料 文集 短消息 
所谓被汉化的民族, 失去了“本民族”语言, 转而把汉语当母语, 这很正常啊? 否则, 怎么叫汉化?

所谓汉化或西化, 不就是指丢失自己的民族特色, 成为汉族或西方民族类似的人吗?

丢失本民族的语言, 把外族语言作为母语, 就是某某化的一个重要指标.
顶部
韩山元
论坛元老
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6



UID 1436
精华 361
积分 33674
帖子 14491
威望 19025 点
阅读权限 50
注册 2007-5-11
状态 离线
发表于 2008-2-28 09:58  资料 个人空间 短消息 
情况有点复杂

任我行网友提出的问题很值得研究与思考。遗憾的是我非语言学家,只是看过一点有关的论述,对于母语,语言学家的解释也有不同。这里录下《汉语词典》的两种解释供大家参考:
(1)一个人最初学会的一种语言,在一般情况下是本民族的标准语或某种方言。
(2)有些语言是从一个语言演变出来的,那个共同的来源,就是这些语言的母语。

我的理解是:所谓"一般情况"是一种常态,但也不能否认会有例外。
就我所知,蒙族、藏族、维吾尔族等少数民族都保留他们的母语。
不会讲母语不等于没有母语,这种情况新加坡并不少见。现在有些新加坡家长说,英语是他们的母语,我认为这是他们的权利,让我们尊重他们的选择吧。但是我自己绝不以英语为母语,别人也应当尊重我的选择,大家说对吗?
顶部
内山
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6


UID 9
精华 47
积分 21758
帖子 10506
威望 11155 点
阅读权限 50
注册 2006-10-16
状态 离线
发表于 2008-2-28 10:00  资料 主页 个人空间 短消息 
我不是民族问题专家, 但有以下观察, 原与任同学分享.......

民族不是一成不变的......, 民族可以融合, 民族也可以消亡.......

一个民族被同化, 往往会先从民族语言的遗失开始......, 一个民族要复活, 似乎也得先从语言的复活开始. (参见一怪版主的转帖).




顶部
内山
超白金会员
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6


UID 9
精华 47
积分 21758
帖子 10506
威望 11155 点
阅读权限 50
注册 2006-10-16
状态 离线
发表于 2008-2-28 10:06  资料 主页 个人空间 短消息 
回复 #27 韩山元 的帖子

韩老师, 在这个问题上, 希望大家都听政府的......成吧?

政府认定, 华族的母语是华文华语..... 否则, 学校里就没有必要设"母语部"了. 对吗?

如果新加坡的一个华族家庭非说他的母语是英语, 那是不是就可以不学华语了呢? 大家去试试就知道了.......




顶部
灌水二郎
中级会员
Rank: 3Rank: 3Rank: 3


UID 16272
精华 1
积分 509
帖子 241
威望 267 点
阅读权限 10
注册 2008-2-24
状态 离线
发表于 2008-2-28 10:11  资料 文集 短消息 


QUOTE:
原帖由 谷子地 于 2008-2-28 09:30 发表
所谓被汉化的民族, 失去了“本民族”语言, 转而把汉语当母语, 这很正常啊? 否则, 怎么叫汉化?

所谓汉化或西化, 不就是指丢失自己的民族特色, 成为汉族或西方民族类似的人吗?

丢失本民族的语言, 把外族语言 ...

是滴,二朗我正想这么说,不料却被谷子地老兄抢了个先。

这里要补充的说,任我行任教主可以忽略了一点,汉族从来没有主动要去“汉化”满族、蒙古族、藏族等少数民族。相反的,历史上经常是这些少数民族的统治集团想要通过行政力量来同化汉族。蒙古人建立的元朝太远,就捡近一点的清朝来说,当年多尔衮的“剃发易服令”一下,“留头不留发,留发不留头”,硬是要汉族留辫子、穿马褂,企图“满化”汉族,可是并没有成功。到了清朝中后期,当时被尊为“国语”的满语,除了一小部分贵族,绝大部分的八旗子弟都不会说了,而他们还是统治民族,可见并非汉族要去“汉化”他们所致。

至于藏族,估计汉化的并不多,倒是有很多是不会说汉语的。


[ 本帖最后由 灌水二朗 于 2008-2-28 10:15 编辑 ]
顶部
谷子地
高级会员
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4


UID 12776
精华 8
积分 2519
帖子 1141
威望 1357 点
阅读权限 20
注册 2008-1-9
状态 离线
发表于 2008-2-28 11:47  资料 文集 短消息 
对灵魂语言的误读[转]

http://www.zaobao.com/yl/yl080228_510.shtml

李叶明

  读韩山元先生2月22日的专栏文章《灵魂语言》,颇有感触。与朋友分享时曾笑曰:在新加坡这样一个繁荣的商业社会里,似乎缺少的正是这种能够“触及灵魂”的思考。

  很高兴,在2月26日的早报又读到了刘学敏君的文章《迷失在灵魂与工具之间》。刘君的思路条理分明,言辞也相对犀利。比如,他在文章中旁征博引,并且以自己的亲身经历提出:“一个掌握了多种语言的人,难道就不可以从各种语言中吸收养分,而形成自己的‘价值观、认同与文化素养’而只能从单一的,所谓的‘灵魂语言’的来源吸收吗?”

  这个问题问得好,也相当尖锐。答案其实不言而喻。那就是:一个掌握了多种语言的人,当然可以从各种语言中吸收养分,而不必只从单一的“灵魂语言”的来源吸收。

是基于某种误读

  可是,细心的读者或许会发现,韩文似乎并没有主张,一个人只能从单一的“灵魂语言”的来源吸收养分。韩文说:“所有的语言都是工具,都具有表达思想感情,与他人进行沟通的功能”。韩文也认为“任何一种语言都具有灵魂语言与工具语言两种功能”,但可惜的是,并不是每个人都能充分掌握语言的这两种功能,“有些人是只把语言当作工具”。

  从这些论述中我们就可以看出,韩先生显然并不反对“一个掌握了多种语言的人”也可以通过“工具语言”吸收养分。韩先生似乎并不认为,一个人只能掌握一种“灵魂语言”,尽管我们看不出一个人有掌握两种“灵魂语言”的必要。由此可见,刘君对韩文提出的以上质问,似乎是基于某种误读。

  而刘君对原文的误读,不仅限于此。比如,他还质问:“一个现代化的社会难道可以避开‘西化’的历程?把学习中文作为抵抗所谓的‘西方歪风’,就连中港台都做不到,硬是要在新加坡的华文教育肩负这样的使命,难道不是叫华文太沉重了?”

  首先我不太明白,为什么刘君认为一个现代化的社会无法避开“西化”的历程?难道在他看来,“现代化”就是“西化”的代名词吗?我从来不反对东方民族向西方学习(反之亦然),但我也从来不认为,我们必须要通过自身的“西化”来谋求国家的“现代化”。事实上,新加坡的发展历程已清清楚楚地告诉我们,一个亚洲小国,是完全可以在坚守自身价值观的同时,实现“现代化”的。

  其次,我并没有看出韩文中有主张“把学习中文作为抵抗‘西方歪风’(的手段)”之意。我感觉韩文要表达的是,新加坡存在这样一种尴尬:这里有很多人精通英文,在语言教育上也强调学习英文(把英文当作第一语言),但是在文化上却又强调新加坡与西方不同,主张坚守亚洲价值观,主张传承和弘扬多元民族各自的文化。

工具语言的思维

  在这样的一种矛盾下,语言和文化其实是脱节的。英语很难被当成是学生的“灵魂语言”来学习。于是,作为新加坡第一语言的英语,就被当成了一种工具语言来教学。刘君所引用的(本人并未求证)教育部政务部长颜金勇的讲话“以英语为第一语文的双语政策不仅仅符合现实的需要,也给予新加坡很大的优势”,恰恰暗合了这种工具语言的思维。

  个人认为,韩文的本意,并不是要让新加坡教育界“在英文和华文之间做非此即彼的选择”。我也看不出韩先生有否定新加坡的“现实需要”,主张“华文比英文更重要”的意图。

  我认为韩先生要表达的是,不要单纯的把语言当成“工具”来教和学,不要忽视“灵魂语言”对一个人和一个民族的影响。具体而言,在我们鼓励学生学习华文的时候,我们可不可以跳脱工具语言的教学思维,对这门华族的母语,多投入点感情,多投入点文化,多放一点所谓的精神,让新加坡的华族学生不是单纯的,把华文作为将来就业、谋生或发财的工具,而应该把它当成进入自己精神家园的终身有效的通行证。
顶部
谷子地
高级会员
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4


UID 12776
精华 8
积分 2519
帖子 1141
威望 1357 点
阅读权限 20
注册 2008-1-9
状态 离线
发表于 2008-2-28 11:51  资料 文集 短消息 
回复 #30 灌水二朗 的帖子

二朗说的有理。

自愿同化与强迫同化是两码事。就象种族融合与种族吞并是两码事一样。
顶部
mr5hate
禁止发言




UID 663
精华 10
积分 3761
帖子 1778
威望 1981 点
阅读权限 1
注册 2007-1-13
状态 离线
发表于 2008-2-28 13:35  资料 短消息 
五六六先生怎么会认为LZ并没将个人习惯使用的不同灵魂语言和民族文化的保留和传承混为一谈呢?建议你重新读LZ的文章。

LZ不反对个人选择何种语言为灵魂语言,但又认为应该让华族子弟将华语华文当作自己的灵魂语言。

LZ认为第二、第三代的亚裔美国人,一句华语(或韩语、日语)也不懂是很自然和可以接受的。但又认为新加坡不是美国,因为占人口大多数的是华族,我们要保留优良的中华传统文化与传统价值观,不鼓励西化,但LZ只想到人口,可曾想过新加坡也不是中国,也是个多种族的海外国家呢。

LZ也认为很多华族孩子打从牙牙学语那天开始学的是英语,如果不把英语当作灵魂语言,他们就等于没有灵魂语言。把英语当作灵魂语言呢?人家又跟他说:不,孩子,英语只是工具。这样,他们的心理就很难调适了。

这里想说如果有跟新加坡真正的说英语华人家庭接触,会发觉这是灵魂还是工具语言是根本不存在的问题。再来一个一辈子只说自己籍贯方言的和一个只说英语的,谁更能用自己熟悉的语言思考精微细密的学术和人文问题是说不准的,所以这是教育程度问题,而不是用何种语言问题。

而既然用何种语言思考完全不阻碍个人探讨生命和灵魂的奥秘,什么才是个人的灵魂语言不言而喻。但LZ却又将语言和保留优良的中华传统文化与传统价值观挂钩,这难道不是混为一谈吗?

自愿同化与强迫同化当然是两码事,而很多同化是大势所趋,是因势利导,是因为一个文化比另外一个文化深厚有生命力,如果能接受少数民族汉化是必然的,为何又对新加坡华人选择不同语言和生活方式有意见?何况新加坡有强迫任何一个人西化吗?LZ和很多人也没西化吧。

在新加坡,如何让华族子弟了解自己的文化是很重要的,但一定要以使用或者精通特定语言来做为标准却是不合现况的。
顶部
灌水二郎
中级会员
Rank: 3Rank: 3Rank: 3


UID 16272
精华 1
积分 509
帖子 241
威望 267 点
阅读权限 10
注册 2008-2-24
状态 离线
发表于 2008-2-28 13:59  资料 文集 短消息 


QUOTE:
原帖由 mr5hate 于 2008-2-28 13:35 发表
五六六先生怎么会认为LZ并没将个人习惯使用的不同灵魂语言和民族文化的保留和传承混为一谈呢?建议你重新读LZ的文章。

LZ不反对个人选择何种语言为灵魂语言,但又认为应该让华族子弟将华语华文当作自己的灵魂 ...

现在很多人都搞错了一个根本问题,就是认为中国是一个单一民族的国家。这是错误的,中国总共有五十六个民族,现在似乎还多了些来自非洲及欧美的“新移民”(虽然人数非常非常的少),论中国作为一个国家的民族组成成分,恐怕比新加坡这个移民国家还要复杂。
顶部
五六六
注册会员
Rank: 2Rank: 2



UID 412
精华 1
积分 355
帖子 140
威望 174 点
阅读权限 5
注册 2006-12-10
状态 离线
发表于 2008-2-28 14:14  资料 文集 短消息 
回复 #33 mr5hate 的帖子

您说了半天, 我还是没看出, LZ是怎么将个人习惯使用的不同灵魂语言和民族文化的保留和传承混为一谈了~~~~
顶部
五六六
注册会员
Rank: 2Rank: 2



UID 412
精华 1
积分 355
帖子 140
威望 174 点
阅读权限 5
注册 2006-12-10
状态 离线
发表于 2008-2-28 14:22  资料 文集 短消息 
回复 #33 mr5hate 的帖子

我重读了文章, 越发觉得你的理解有问题:

LZ只强调人需要灵魂语言, 并没有强调一定要把本民族语言作为灵魂语言. 他举的美国华人的例子已经很说明问题了.

新加坡华人人口多, 是华人要求保持华族文化的有利条件. 保持和传承华族文化, 不是LZ文章的主要诉求. 这一点, 好象是新加坡华社和政府明确表态要坚持的, 不是吗? 小五我不明白为什么LZ讲出了一个新加坡公认的事实, 您老兄就认为他忘了"新加坡也不是中国,也是个多种族的海外国家"?
顶部
谷子地
高级会员
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4


UID 12776
精华 8
积分 2519
帖子 1141
威望 1357 点
阅读权限 20
注册 2008-1-9
状态 离线
发表于 2008-2-28 14:50  资料 文集 短消息 
回复 #34 灌水二朗 的帖子

56>4, 中国的民族组成肯定比新加坡复杂.
顶部
任我行
中级会员
Rank: 3Rank: 3Rank: 3



UID 2091
精华 4
积分 1712
帖子 816
威望 896 点
阅读权限 10
注册 2007-7-16
状态 离线
发表于 2008-2-28 14:55  资料 文集 短消息 
一篇文章,如果有那么多被人误读的空间,那是不是文章本身的逻辑不清楚?

那我们就来好好的重新看一遍。

一下子说 “总有 ”一种是灵魂语言 ”,然后又说“总有”不等同与“只能有”。(“一个人可以同时掌握很多种语言,但是总有一种是他们的灵魂语言”)。

那请问 - “总有”和“只能有”有什么不一样的地方?这两个形容,用英文来理解,都是“there is always one"

《灵魂语言》的最后第三段认为精通英文的新加坡人可以把英文当作灵魂语言,(“新加坡不是有很多人精通英文吗?把英文当作灵魂语言行不行?当然也行),而且,对于这次从小学习英文的人来说,这更是必然的。(很多华族孩子打从牙牙学语那天开始学的是英语,如果不把英语当作灵魂语言,他们就等于没有灵魂语言。”)。

所以李叶明的解读是 - 韩山元认为新加坡人可以以英文作为灵魂语言。 刘的文章误读了韩山元。

但仔细往下看看,韩山元在同一段的后面又否定了英文应该作为新加坡华人的灵魂语言,因为“是新加坡不是美国,占人口大多数的是华族,我们要保留优良的中华传统文化与传统价值观,不鼓励西化"

所以在文章的最后一段,韩又说:“对于华族子弟,就不能强调华文只是工具而已,不能仅仅当作赶搭中国经济快车的车票,应当让他们将华语华文当作自己的灵魂语言。”

意思很明白,新加坡华人,还是应当“将华语华文当作自己的灵魂语言”。

所以看来误读了韩山元的,正是李叶明。

李叶明也误读了刘的文章。这个非此即彼的选择,不是选择那个语言比较重要(主张“华文比英文更重要”的意图”),而是选择到底是英文还是华文应该成为新加坡华人的灵魂语言。

很明显,韩山元的建议是 - 新加坡华人的灵魂语言应该是华文华语。而刘的文章反而认为 (1)没有所谓唯一的灵魂语言,(2)在一个移民社会,一个人到底用什么语言来作为自身的人文素养的培养,是动态的,是个人的选择,并不完全由他所属的民族来界定。

李叶明连韩山元的选择是什么没搞清楚,也误解了刘的文章,然后认为刘误读了韩的文章,可见才是自己的误读。




天地任我行

顶部
谷子地
高级会员
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4


UID 12776
精华 8
积分 2519
帖子 1141
威望 1357 点
阅读权限 20
注册 2008-1-9
状态 离线
发表于 2008-2-28 14:57  资料 文集 短消息 


QUOTE:
原帖由 mr5hate 于 2008-2-28 13:35 发表
为何又对新加坡华人选择不同语言和生活方式有意见?何况新加坡有强迫任何一个人西化吗?LZ和很多人也没西化吧。

5hate在哪儿看到别人"对新加坡华人选择不同语言和生活方式有意见"?

韩先生似乎明明说过, 他对任何人西化都没意见, 他反对的是鼓吹"西化".

新加坡没有强迫任何一个人西化, 新加坡也没有强迫任何一个人不西化吧. 这种话, 说了等于没说. 正说, 反说都能成立.
顶部
谷子地
高级会员
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4


UID 12776
精华 8
积分 2519
帖子 1141
威望 1357 点
阅读权限 20
注册 2008-1-9
状态 离线
发表于 2008-2-28 15:10  资料 文集 短消息 


QUOTE:
原帖由 任我行 于 2008-2-28 14:55 发表
一篇文章,如果有那么多被人误读的空间,那是不是文章本身的逻辑不清楚?

这句话说的很没道理!

我只知道, 一篇文章如果被很多人误读, 那是文章本身的逻辑有问题.

如果一篇文章大部分人读没问题, 只有个别人发生误读, 那只能证明那是个别人的逻辑有问题.

文章本身到底有没有问题, 跟个别人认为文章"被人误读的空间"是多是寡, 好象没有什么直接关系吧?
顶部
 




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2019-6-19 23:18

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.029266 second(s), 7 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 随笔南洋网 - Archiver