The Earth is not an Autarky.
英文汉译。
地球不是自給自足的星球a。
05/2012.
Our Spaceship Earth carries a cargo on its long journey through space, a cargo that includes everything needed by the crew … oxygen, water and food. Only one thing is missing from the cargo, the energy needed to replenish 。。。
我们的太空船、地球号,装载着一帮货物,奔走它穿越太空的远程。所载的包括船员们所需的一切 … 氧气,水和食物。货物中就只少了一样,是那补充这些供应品的能。这项能一定要从地球之外走来。我们有叙述过了我们的氧气,水和食物的更新过程。持续这些循环过程需要浩大的能。每年600到700 tribillion (1 tribillion = 1,000,000,000,000.)公吨的水从赤道地带蒸发,腾进大气里。气流把它们南北搬移,走到两极去。不久新鲜的水作为雨水淋到地上。把水蒸发和把云搬移须用大量的热能。这项过程所用的能来自太阳。太阳又提供光合作用(photosynthesis)所需的辐射能。光合作用造出我们的氧气和食物。使用太阳的辐射线,植物每年造出超过2000万万公吨(200,000,000,000)有机体物质。
The Earth is not an Autarky.
英文汉译。
地球不是自給自足的星球b。
05/2012.
Let us try to picture the sun a little more clearly. It lies almost 93,000,000 miles away (We have already tries to picture this distance by using a scale model : the grapefruit-earth orbiting a sun one mile away.) Another example 。。。.
让我们把太阳的形象看得多清楚一点。它处于几乎93,000,000哩的远处(我们曾经尝试过用模型表达这个距离:那葡萄柚大小的地球,在一哩之外环绕着太阳运行。)。另用一个比例,可能帮助得我们,明白太阳和地球之间的距离。如果音波在太空里,可以用像在地球上同样的速度穿行,那么音波须要行走十四年半才走得到地球上来。如果在太阳表面上发生爆炸,不到十四年半后我们听不到它。(这纯粹是假托的例子。地球和太阳相隔93,000,000哩没有空气的空间。既然没有传播的介质,声音走不过来。)虽则如此,这颗远处的星球那么凶猛地燃烧,它的光可以穿透地面的浓厚云层,在酷热的夏天里把我们赶进遮阳场所。
The Earth is not an Autarky.
英文汉译。
地球不是自給自足的星球c。
05/2012.
But first let us return to our original question: What makes the sun burn so brightly, yet never lets it burn out? We now know that our sun is an atomic oven. Until about forty-five years ago, scientists did not understand 。。。
但是且让我们先走回到我们原有的话题:是什么促使太阳那么光耀地燃烧,又不让它熄灭的呢?我们现在知道了太阳是个原子火炉。到得大约四十五年前,科学家们还不明白原子能的原则,所以他们对太阳的操作莫名其妙。
在《宇航和太空的幅度》那一篇里,Kant在他的《Universal Natural History and Theory of the Heavens》书中,戏剧性地描述过太阳。他描述太阳的表面做一个浩大的火海,用从它冷却的内部爆炸出来可以燃烧的物质燃烧的。自从伽利略(Galileo)之后,人们留意到太阳黑点。Kant把它说做是有时从耀目的水流里涌现出来的高耸山峰。
。。。待续
□ 作者:
荷塘 时间: 2021-1-15 07:48 标题: 英文汉译。 地球不是自給自足的星球d。
The Earth is not an Autarky.
英文汉译。
地球不是自給自足的星球d。
05/2012.
Even now, many people have a false impression about sunspots. Sunspots look to us like black flecks standing out against the white-hot disk of the sun (Illustration 13). We can observe them in a variety of ways: directly 。。。
即使是现在,很多人对太阳黑点都还有个错误的印象。太阳黑点在我们看来,是在太阳的白热版面上显现出的黑片(示意图13)。我们可做多个方式观察它。可以直接地透过稍微染色的玻璃片,或一个特别的望远镜;或非直接地看相片,或和望远镜有联系的屏膜。无论怎么看法,它们常常都是衬在白底上的黑片。不可避免地,我们设想它们必定是太阳表面冷却的区域。绰约的科学家们也有过同样的经验。Kant被它们的外形误导过。那位著名的Sir John Herschel(1792/1871)也是一样。Herschel相信太阳的表面是凉快的,只有它的大气的外层是燃烧着的。他把太阳黑点说做,是在那燃烧着的大气外层背后,见得到的凉快表面的片段痕迹。较后的科学家们忖度那些黑点是沉淀,或灰烬积存的区域。真的,那些黑点比周遭区域的温度低了摄氏1500度,相形之下周遭区域现出白色。1500度不容忽视。太阳表面的热度一般上是摄氏5700度。那么那些黑点的热度是4200度,比白热的钢热得多!
。。。待续
□
The Earth is not an Autarky.
英文汉译。
地球不是自給自足的星球e。
05/2012.
Let us suppose that we could remove one of these dark-looking spots from the sun and place it in the sky somewhere about 93,000,000 miles away. This spot would be no larger than one of our planets, like the evening star. It would no 。。。
让我们假设,说我们可以把这些之中的一粒黑点从太阳里拿走,把它放在大约93,000,000哩外的空中。这一黑点将不比我们的行星之中,一颗夜晚照明的星星更大。它将不再呈现暗色。事实上,在晚上,它将把地球照明,像满月那么地明亮。虽则如此,太阳黑点在相片里继续现出黑色。这个成因出于我们的摄影技术。太阳的亮光,可能已经把黑点的形象,轻易地,全部都抹刹了。要看到那些黑点,我们首先须要用浓聚过滤方法弄暗阳光。无可避免地,这些过滤器把黑点也弄暗了。
The Earth is not an Autarky.
英文汉译。
地球不是自給自足的星球f。
05/2012.
Kant and later scientists assumed that the fire on the sun resembles fires on earth, that is, the fire fed on oxygen and consumed combustible material. At that time no one knew how far the sun’s ray had to travel to reach the earth. 。。。
Kent和后来的科学家们假定说,太阳上的火和地球上的火相似,那是氧气和可燃烧的物质培养的。那时候没有人知道阳光须要走多久才到达地球。如果科学家们了解到那距离,他们就会即时见到,没有普通的火光可以走得那93,000,000哩,到达我们的行星。这个理论有另外一个缺点。如果太阳上的火和地球上的火相似,太阳就早已烧尽。假如太阳真的是由可燃烧的物质组成的,那可能是大团,直径约莫一百万哩,高纯度的烟煤。(太阳的直径有地球和月球之间的距离的四倍那么地大。如果我们把太阳一半的体积挖出来,我们可以把地球放在它里面 … 月球则还照旧地环绕着地球旋转!)甚至那么巨团的烟煤也会在25,000年里烧尽。Kent和他同年代的人们不知道太阳的真实体积。虽则如此,他们了解到他们的理论有点什么的不正确。太阳怎么可以燃烧得这么地久?他们尝试解释他们的辩词中的这项明显的缺点。他们说,太阳可能从过路的彗星和陨星,继续得到新的燃料。在Kent的年代里,科学家们相信地球的年龄还没有超过100,000年。如果太阳有从过路的彗星取得新燃料,它便可以轻易地活过地球存在的100,000年。
又再一次由古生物学家们摸到了路。到得1920年代,古生物学家们同意说,生命在地球上已经存在了几乎十万万(one billion)年。那项收缩进程,不可能继续维持太阳的热度,这么长的期间。天文学家们又再绞脑汁。答案在1925年到来。那时候,Sir Arthur Stanley Eddington提示说,原子能造出星球的辐射线。科学家们已经对原子能熟悉,但是Eddington是把这项理论,和太阳生产能的课题,牵连在一起的第一人。
。。。待续
□ 作者:
荷塘 时间: 2021-1-19 07:27 标题: 英文汉译。 地球不是自給自足的星球i。
The Earth is not an Autarky.
英文汉译。
地球不是自給自足的星球i。
05/2012.
Paleontologists now tell us that life had existed on earth for around 3 billion years. Atomic energy could easily have sustained the life of our sun for such a period. In fact, it appears that our sun had ben shining with 。。。
古生物学家们现在告诉我们,说生命存在于地球上已有大约30万万(3 billion)年了。原子能可以轻易地支撑我们的太阳那么的一段时期。事实上我们的太阳似乎已经照射了大约45万万年而光辉不减。那是说它已经活过了它的生命的前半部。当然,甚至另一次的45万万年也过了去而太阳仍会继续存在着。但是那时将不是我们认识的那个太阳了。它将会遭遇到一系列的危机。在那过程中,我们的地球将跟随着整个太阳系被毁灭掉。