Board logo

标题: 为了忘却的追忆 [打印本页]

作者: 符懋濂    时间: 2012-1-13 10:15     标题: 为了忘却的追忆

为了忘却的追忆



上华文课的第一天,我面前坐着二十来位新生,有男有女,穿著不同的名牌中学校服。

按照老祖宗遗训,作为母语教师,我除了“授业”,还得“传道”与“解惑”。“从今年开始,华文已定为必读必考科目,希望各位同学认真对待,把自己的华文学好。............. 。”我言之谆谆,但愿他们不要听之藐藐。

“你们不应该再逼我们读华文!It is very unfair to us(对我们很不公平)!”话还没说完,就给一位高大男生打断了,很没礼貌。我当然不高兴,但作为华文老师,任重道远,不但要有诚心、爱心,还要有耐心、苦心(四心俱全)。不料他身旁另一位白衣蓝裤男生也附和道:“我们是新加坡人,懂得英文就够了,为什么还要加重我们的 burden(负担)?”(我的妈呀,竟然有人把学习母语当成负担?!)

“是啊!是啊!是啊!”应和之声四起,一片哗然,逼得我进退维谷,不得不下“战书”了:

“既然如此,我们来一场辩论。题目是:《新加坡华人是否应该学好华文?》如果你们辩赢了,说服了我,就可以选择免上华文课。大家觉得甚么样?” 。(为了公平起见,我同意他们用英语发言。)

一场颇有意思的师生辩论,就这样开始了。

“请你们告诉我,世界上有哪个文明的民族,哪个正常的国家,主动放弃自己的语文不学、不用?”我首先猛烈开火。可真没想到,居然有几只右手,高高举起,其中一位男生抢先用英语回答:“有很多很多。非洲黑人国家用的都不是自己的语文,有些用英语,有些用法语,还有些 .……....... 。”滔滔不绝,似乎理直气壮,不愧是来自名校的精英才俊。

“我指的是‘文明的民族’、‘正常的国家’,而不是部落民族、殖民地。非洲黑人国家使用西方语文,主要有两个原因:一是绝大多数非洲黑人还处在部落社会,他们虽然有自己的语言,但却没有自己的完善文字。另一原因是非洲大陆曾被西方国家瓜分,沦为它们的殖民地,所以独立后只好沿用宗主国的语文啦。”全班睁大眼睛,鸦雀无声,没有回应,也无从回应。我继续“开火”:

“反观我们华族自己,不但有独特的语言文字,有悠久的文明历史,还有丰富无比的文化,在这个问题上,怎么可以同非洲黑人相提并论?有谁认为我说得不对,请站起来反驳!”当然没人敢站起来。

“老师说的没错。不过,从小学到现在,我读了十年华文,觉得已经很够了。写的能力是差点,但这点不重要,反正我会听、会讲华语;人家用华语骂我,我也听得懂。”说这话的是位女生,讲的华语还算不错,可惜内容似乎不像人话。

我忍不住哈哈大笑,打蛇随棍上,趁机向他们发出新挑战:“既然如此,谁愿意让我骂一句,只要他听得懂,从此就不用上华文课了?”

语音刚落地,全班交头接耳,再次一片哗然。或许他们以为骂人的话,不是“三字经”(华文),就是“四字文”(英文),哪有听不懂得道理?然而,大家最终面面相觑,谁也不表示愿意挨骂,我只好针对全班了。

“那好吧。你们身为华人,如果不要学华文,就会变成数典忘祖的二!”说完,就用力在黑板写上几个端端正正的大字:“数典忘祖的二毛子”。然后再笑着问道:“这是骂人的话。谁明白这句话的意思?能解释清楚的同学,就表示华文水平够高,可以免读华文了。”

顿时一片寂静,目瞪口呆,满脸疑惑,他们哪知道骂人还有“骂人的学问”,而且这么深奥难懂?想起“教不严,师之惰”,接着又在黑板写上:

华文 = Chinese = 华人

然后加以诠释、发挥:“华文是Chinese,华人也是Chinese如果你们内心歧视、排斥华文,不就等于歧视、排斥你们自己?你们想过没有呢?马来民族有句成语说,‘语文是民族的灵魂’( Bahsa Jiwa Bangsa ),可见他们是多么重视、爱护自己的语文,这点很值得我们学习。”

经过这一次“洗脑”或“脑震荡”( brain storming ),他们既便心不服,口也得服,往后再也不敢嚷嚷,不敢和我叫板了,因为至少有一句骂人华语他们听不懂!(2012/01/12






作者: 林子    时间: 2012-1-15 23:19     标题: 回复 #1 符懋濂 的帖子

精彩!

本地华人不学华语是受了大环境的影响,都被洗脑了!

上世纪70年代以前没这问题。
作者: 看花非花    时间: 2012-1-16 00:28

哈哈,我倒是很想看到符先生对数典忘祖的解释,文中却看不到,有点失望。不过,老实说,对于华人学生缺乏学习华文的热情而骂之曰:数典忘祖 -- 我却觉得过于苛责了些。

怎么说呢?一来教不、师之惰的已经过时了。现在教育早已经商品化,循循善诱的话也必当先诱之以利,哪怕学子不趋之若鹜呢?二来新加坡社会的既得利益阶层,作为华人不会华文华语的简直可以说是汗牛充栋。不信的话,倒是可以数数看数十年来多少华人部长高官,没有学好华文依然高官厚禄趾高气扬的,那有数典忘祖的一丝儿尴尬?

不是吗?其实一路来我从来不认为华族学生学不好华文、不愿意学华文是学子的错。每一个社会都是一个大染缸。所谓近朱者赤、近墨者黑,大染缸里既然缺乏华文这个染料,学子染不上华文这个颜色是天经地义的哩。

因此,要怪责谁谁的话,也要先怪那个始作俑者擒贼先擒王,把矛头对准那个摧毁华教的罪魁祸首才是。然后,再把乱箭射向那帮窃据高位,身为华人却不懂得华文的数典忘祖的鸟人,要他们面壁思过、从善如流,急补华文,也好做个典范。

所谓上梁不正下梁歪,只要正本清源,那么当然上行下效。那时候,自然就是如入芝兰之室,华文华语处处芳香了。
作者: 楚越    时间: 2012-1-16 10:15

回复 #1 符懋濂 的帖子

其实这‘祖‘字是有些语病的,若是指[祖国]的话,那法理上并不适合于海外国家的华夏人社会

因为一个人若移民到一个新的国家,成为当地公民,他的祖国概念也同时已经法理上移到这新国家了。
这‘祖‘字对他们学生来说就是新国,而新国的国体本就是多元文化,华语,英语,马来宇,印度语,都只是其中之一的文化。他们应该有选则其中之一的权利。再说,再经过几代各族通婚普遍了(当今也已很多了),在他们身上就有各族的基因,他们当然可以自我选则要用哪个新国的祖国语言其中之一的文化。。(到时英语也成为他们母语之一的选则)当作自己的母语去传承和去认同。。。

学习第二语文,本来的水平要求就不是很高,就当成一外语学习不就好了吗? 国族价值观和道德观是在公民科上教的,
所以说数典忘祖 -- 我也却觉得过重了,也在法理上就不对了。有点牛头不对马嘴了。

海外国家的华夏人社会所传承的华夏传统文化(周礼文化的社会文化)- 其实大部分不是从课本学来的,而是从家庭教育,从家庭长辈们的身教中一代一代的从他们自己方言(真正的母语)中传承下来的。。(就算他们不懂得任何一种汉语或标准官话)

所谓的华人其实只是对一文化的自我认同,跟血缘基因是没有关系的,从基因学来说他们的祖也本不是中原华夏部落的人,而是更多成分是接进东南亚文化的百越人和苗人,只是后来在文化被同化了,所以文化当然可以随着时间而转移的,就如所信的宗教一样。。

[ 本帖最后由 楚越 于 2012-1-16 13:01 编辑 ]
作者: 林锐彬    时间: 2012-1-16 10:17

在“上梁”未得扶正前,对学子谆谆“解惑”,义正词严的教导,符老师做的好!
作者: 林木水月    时间: 2012-1-16 10:30     标题: 回复 #1 符懋濂 的帖子

很生动的一堂课。符老师做的好!
作者: 灰狼大叔    时间: 2012-1-16 10:41     标题: 回复 #3 看花非花 的帖子

什么事到你嘴里都能走样啊!

难道符老师不知道有“上梁”不正的问题?难道他在课上骂一通“上梁”,再骂一通社会大环境,然后再象你说的那样,告诉学生你们不想学华文是“天经地义”的。这样能教好华文?

你说你累不累?成天无事生非,吹毛求疵。这么聪明的一个人,说点人话,干点正事行不行?
作者: 狮城辩见    时间: 2012-1-16 10:52



QUOTE:
原帖由 符懋濂 于 2012-1-13 10:15 发表
为了忘却的追忆

上华文课的第一天,我面前坐着二十来位新生,有男有女,穿著不同的名牌中学校服。

按照老祖宗遗训,作为母语教师,我除了“授业”,还得“传道”与“解惑”。“从今年开始,华文已定为必读 ...

呵呵,赞叹符先生的传道授业,拜读了!
作者: 张从兴    时间: 2012-1-16 10:57



QUOTE:
原帖由 楚越 于 2012-1-16 10:15 AM 发表
回复 #1 符懋濂 的帖子

其实这‘祖‘字是有些语病的,法理上并不适合于海外国家的华夏人社会

因为一个人若移民到一个新的国家,成为当地公民,他的祖国概念也同时已经法理上移到这新国家了。
这‘祖‘字 ...

这好像不是什么华夏的概念。
作者: 符懋濂    时间: 2012-1-16 11:07     标题: 回复 #2 林子 的帖子

谢谢回应。

此时发生于1970年代,完全真实。
作者: 张从兴    时间: 2012-1-16 11:10



QUOTE:
原帖由 符懋濂 于 2012-1-16 11:07 AM 发表
谢谢回应。

此时发生于1970年代,完全真实。

符老师估计如果今天旧事重演,你还会有那个激情,课堂的反应还会一样吗?
作者: 楚越    时间: 2012-1-16 11:15     标题: 回复 #9 张从兴 的帖子



QUOTE:
这好像不是什么华夏的概念。

华夏文化本来就是一种自我认同的文化概念

宣扬传统文化是好事,但也要付合科学,不能学前代人一样用神话的血缘论来哄人,因为当今资讯发达,学生们也有一天能知道真相的,那你的神话论就会破产了,当今是理性社会所以要用理性来解释和善导。。
作者: 张从兴    时间: 2012-1-16 11:24



QUOTE:
原帖由 楚越 于 2012-1-16 11:15 AM 发表


华夏文化本来就是一种自我认同的文化概念

宣扬传统文化是好事,但也要付合科学,不能学前代人一样用神话的血缘论来哄人,因为当今资讯发达,学生们也有一天能知道真相的,那你的神话论就会破产了,当今是 ...

我说的是科学呀!

  我们张家保留的族谱里,先不说那些太过古老的(比如黄帝时代的),但是从福建渡海到海南(过琼)的祖先,就可以上溯到南宋理宗年间,而且在族谱里有名有姓。按照你的说法,我的祖先只能从我爸爸那一代算起,因为他是来到新加坡的第一代移民,而我的爷爷就不算我的爷爷(因为不是祖先)。换言之,我如果叫我的爷爷做爷爷,那就是不对的,因为我认错了祖?
  好,如果说我爷爷和太爷爷等等,都是我的祖先,那么如果我们非常尊重族谱里的祖训家规(一般上是忠孝之类的),而如果子孙当中有一些忤逆不孝之辈,于是我们就说这些子孙“数典忘祖”,这难道有错吗?
  我可以接受你把民族和国族分别看待的观点,但是我不能接受我们的祖先不是来自华夏,而且民族必须高于国族、大于国族,而且不能为国族所限。就像美国有犹太人,新加坡有犹太人,以色列有犹太人,不能因为某个犹太人成为了国族意义上的美国人,就说他不是犹太人一样。
  一个犹太人可以选择不做美国人、新加坡人、以色列人等等,但是他只要有犹太血统、信仰犹太教、按照犹太生活方式过日子,到世界各地,即使是无国籍,他都是犹太人。
  华人也一样。

[ 本帖最后由 张从兴 于 2012-1-16 11:30 编辑 ]
作者: 楚越    时间: 2012-1-16 11:33

回复 #13 张从兴 的帖子


你爷爷的祖国十大清国没有错, 你的先辈们的祖国在当今中国的土地上没错。。
你老爸是第一代移民,身份就有一个过渡期和一个转换期,当然不能太强求。。但法理上已经转换了
但你的祖国是新国。

犹太人也只是文化自我认同的概念,他们是依一个宗教(犹太教)的自我认同而成的
其实从基因学来说犹太人和中东的阿拉伯人都是同一类别的,没有分别的。。

华人和犹太人一样都是以文化认同而形成的,只是犹太人所认同的文化是一种古老的宗教
而华人(华夏后裔)所认同的是一种古老的东方哲学体系

[ 本帖最后由 楚越 于 2012-1-16 11:44 编辑 ]
作者: 符懋濂    时间: 2012-1-16 11:37



QUOTE:
原帖由 看花非花 于 2012-1-16 00:28 发表
哈哈,我倒是很想看到符先生对数典忘祖的解释,文中却看不到,有点失望。不过,老实说,对于华人学生缺乏学习华文的热情而骂之曰:数典忘祖 -- 我却觉得过于苛责了些。

怎么说呢?一来教不严、师之惰的严已经 ...

所言不无道理,但作为拙帖之回应,尚有不足之处,即忽略了时代背景、语境。

1970年代中期以后,双语政策似乎有逐渐强化之势: 在初院/高中,华文从“选修不考”、“选修选考”,已到“必修必考”,最后“入大学必须及格”。因此,当时本人对双语政策深信不疑,并充满期待。

既然有位女生说,有人用华语骂她,她能听得懂,我只好告诉她,不是这么一回事,因为中华文化博大精深。因此,当时与事后,我都没解释那句话的意思。
作者: 看花非花    时间: 2012-1-16 11:38



QUOTE:
原帖由 林锐彬 于 2012-1-16 10:17 发表
在“上梁”未得扶正前,对学子谆谆“解惑”,义正词严的教导,符老师做的好!

做得好未必就是做的妙。刚晓得符先生叙述的竟然是70年代的往事。那么见诸于今日华文的窘境,这就证实了教虽得其法,学不得其道的时候,则所付出的不仅仅是事倍功半、每况愈下的尴尬处境。

十年树木、百年树人,爱护一棵树苗,仅是勤于浇水,却没有除掉旁边的杂草、没有翻松土壤、没有为它绑上支架(政策),那么想要它生长得好、生长得笔直,也只是缘木求鱼罢了。

很抱歉许多人不喜欢,正确点是憎恶我惯于泼冷水 -- 然而,不泼冷水又如何让脑袋瓜子能够保持清醒呢?
作者: 张从兴    时间: 2012-1-16 11:41



QUOTE:
原帖由 楚越 于 2012-1-16 11:33 AM 发表
回复 #13 张从兴 的帖子


你爷爷的祖国十大清没有错
你老爸是第一代移民,身份就有一个过渡期,当然不能太强求。。
但你的祖国是新国。

非常抱歉!民族国家那是西方概念,满清从来就不是一个民族国家,也不是基于民族国家的方式立国的。所以,我的爷爷根本就没有祖国,因为当时的华夏只有天下而无祖国。

至于我呢,作为政治效忠对象的实体国家,那当然就是你陈述了一大堆理由所要说明的国族,也就是新加坡,但是作为我文化和心灵归属的,却只能是三皇五帝尧舜禹汤秦皇汉武唐宗宋祖一脉相承的那个华夏!也就是说,即使要用祖国这个概念,至少在我看来是两个,一个是政治效忠的新加坡,另一个是文化依归的华夏,即政治祖国和文化祖国。

再具体地说,政治效忠可以随着政统的变异而有所不同,但是道统只有一个,而且是赓续的,也不是为政统服务的。

[ 本帖最后由 张从兴 于 2012-1-16 11:44 编辑 ]
作者: 符懋濂    时间: 2012-1-16 11:46



QUOTE:
原帖由 楚越 于 2012-1-16 10:15 发表
回复 #1 符懋濂 的帖子

其实这‘祖‘字是有些语病的,法理上并不适合于海外国家的华夏人社会

因为一个人若移民到一个新的国家,成为当地公民,他的祖国概念也同时已经法理上移到这新国家了。
这‘祖‘字 ...

你把“祖”字,理解为“祖国“是不对的。因为其本意是“祖先”,在成语中也是“祖先“,或祖先的传统文化。
作者: 楚越    时间: 2012-1-16 11:49     标题: 回复 #17 张从兴 的帖子



QUOTE:
民族国家那是西方概念,满清从来就不是一个民族国家,也不是基于民族国家的方式立国的。所以,我的爷爷根本就没有祖国,因为当时的华夏只有天下而无祖国。

这就是对了,我所说的‘祖‘就是从法理上来说的,也可以理直气壮的说的

而你所说的民族只是文化概念,。。当今华夏文化只属有天下人类的,也就是说华夏文化的祖国本来就是国际性的了

[ 本帖最后由 楚越 于 2012-1-16 12:04 编辑 ]
作者: 楚越    时间: 2012-1-16 11:54     标题: 回复 #18 符懋濂 的帖子



QUOTE:
你把“祖”字,理解为“祖国“是不对的。因为其本意是“祖先”,在成语中也是“祖先“,或祖先的传统文化。

对的老师,很多人在混说“祖国”就是中国,这就被别人统了

而说“祖先”很多本土人的都是第六代的南洋人了,他们的祖先也是新国人,马国人,印尼人,南洋人。。

所以我觉的用[数典忘祖]不当了

[数典]是指在学习文化上, 而[忘祖]是指上忘本源 。。
这是说那些在学习华夏文化上又不承认或谤坏自己所学的传统华夏文化上的圣人先辈的高尚名声之义

这句话跟种族上要华文没有关系,误用了重话了。。

[ 本帖最后由 楚越 于 2012-1-16 12:06 编辑 ]
作者: 张从兴    时间: 2012-1-16 11:56



QUOTE:
原帖由 楚越 于 2012-1-16 11:49 AM 发表



这就是对了,我所说的‘祖‘就是从法理上来说的,也可以理直气壮的说的

而你所说的民族只是文化概念,。。华夏只有天下,也就是说华夏文化的祖国本来就是国际性的了

但这跟数典忘祖没有关系,反而是大有关系,因为正如维系犹太人的是犹太教一样,维系华夏人的就是与祖先崇拜有莫大关系的宗族文化。这个是纽带,凡是世界各地的标准华夏人,都是有宗族观念,只是多或少而已。假如他不能接受祖先是华夏,他就是彻头彻尾的当地化,也就不再是一个华夏意义上的华夏人了。
作者: 张从兴    时间: 2012-1-16 11:57



QUOTE:
原帖由 楚越 于 2012-1-16 11:54 AM 发表


对的老师,很多人在混说“祖国”就是中国,这就被别人统了

而说“祖先”很多本土人的都是第六代的南洋人了,他们的祖先也是新国人,马国人,印尼人,南洋人。。

所以我觉的用数典忘祖不当了

祖当然是华夏先祖算起,哪里不当了。

QUOTE:
[数典]是指文化上忘本, 而[忘祖]是指国民上忘本

拜托,有这个成语的时候,好像还没有国民这个概念,只能是指祖先,而不是祖国。

[ 本帖最后由 张从兴 于 2012-1-16 12:00 编辑 ]
作者: 符懋濂    时间: 2012-1-16 11:59



QUOTE:
原帖由 林木水月 于 2012-1-16 10:30 发表
很生动的一堂课。符老师做的好!

其实,这是被逼出来的,不得已而为之。

“洗垴“(引发学习动机)还是需要的,不过,还是给他们上《最后一课》为佳。
作者: 林锐彬    时间: 2012-1-16 12:01

十年树木、百年树人,爱护一棵树苗,仅是勤于浇水,却没有除掉旁边的杂草、没有翻松土壤、没有为它绑上支架(政策),那么想要它生长得好、生长得笔直,也只是缘木求鱼罢了。

“解惑”,就是向学子解说是非。至于要做得更多,恐非“老师们”力所能及。
作者: 灰狼大叔    时间: 2012-1-16 12:03



QUOTE:
原帖由 看花非花 于 2012-1-16 11:38 发表
很抱歉许多人不喜欢,正确点是憎恶我惯于泼冷水 -- 然而,不泼冷水又如何让脑袋瓜子能够保持清醒呢?

首先必须坦白告诉你,我很厌恶你。你发的主帖我从来不看。这次是你太过分,跑到符老师的帖里大放厥词,我才忍不住回你两句。

其次我要告诉你,我厌恶你不是因为你惯于“泼冷水”,而是你惯于“泼浑水”。你的发言只会让更多脑袋瓜子发浑而已。

别看你讲的话好像有些道理。可你的批评显然驴唇不对马嘴。符老师写的是他在课堂上教学生的情况,不是写他在国会发言,或在街头演说。你要一个老师面对不喜欢学华文的学生,去抨击什么“上梁不正”,去说什么学生不喜欢华文是“天经地义”的。你自己说吧,你这是“泼冷水”还是“泼浑水”?

[ 本帖最后由 灰狼大叔 于 2012-1-16 12:06 编辑 ]
作者: 看花非花    时间: 2012-1-16 12:05



QUOTE:
原帖由 张从兴 于 2012-1-16 11:56 发表
但这跟数典忘祖没有关系,反而是大有关系() ...

哈哈,符老师转弯抹角暗骂学生的一句话,竟然有这么多反响,奇哉!

看过了以上所有帖子,心里的唯一感觉,就是有人为了忘祖而绞尽脑汁的数典 -- 还是奇哉!
作者: 符懋濂    时间: 2012-1-16 12:05



QUOTE:
原帖由 张从兴 于 2012-1-16 11:10 发表


符老师估计如果今天旧事重演,你还会有那个激情,课堂的反应还会一样吗?

当时年轻气盛,如今激情犹存,还要给他们上《最后一课》 。至于反应就不得而知了。
作者: 看花非花    时间: 2012-1-16 12:10



QUOTE:
原帖由 林锐彬 于 2012-1-16 12:01 发表
“解惑”,就是向学子解说是非。至于要做得更多,恐非“老师们”力所能及。

对啊!一言以蔽之,就是消极的尽人事而停天命罢了。
作者: 秋天的云    时间: 2012-1-16 12:11     标题: 回复 #27 符懋濂 的帖子

请教符老师,这边的中学也有上《最后一课》吗?
作者: 楚越    时间: 2012-1-16 12:15     标题: 回复 #22 张从兴 的帖子

1。不管是第几代,死去的先辈都当然属于华夏先祖, 这也是你家祖先牌的定义

2。 [数典]是指在学习文化过后,能够运用自如了, 而[忘祖]是指上忘本源的圣贤义和出发点 。。
这是说那些在学习华夏文化上又不承认或谤坏自己所学的传统华夏文化上的圣人先辈的高尚名声之义
就如有人的在汉文的程度很不错,但在德行上没有尊守古代华夏圣人的遗训,才能称为 [数典忘祖]

这句话跟种族上要华文没有关系,误用了重话了。。

他们学生都还没能够 [数典], 哪来能够[忘祖]/谤坏文化上的圣人先辈的高尚名声和遗训呢?
文化认同和宗教认同一样,是个人的自由选则,当然那文化/宗教就要去用善意来吸引人家的软力量才是真义,而不是用打骂去逼人学的,才能长存。。

[ 本帖最后由 楚越 于 2012-1-16 15:16 编辑 ]
作者: 林锐彬    时间: 2012-1-16 12:16



QUOTE:
原帖由 看花非花 于 2012-1-16 12:10 发表
对啊!一言以蔽之,就是消极的尽人事而停天命罢了。

不同岗位做不同的事,怎能说就“消极”了?
作者: 看花非花    时间: 2012-1-16 12:25



QUOTE:
原帖由 看花非花 于 2012-1-16 12:10 发表
对啊!一言以蔽之,就是消极的尽人事而停天命罢了。

明知不可为而为,可以有极端正负两极化的解释。在符老师来说,我们看到了他的一番苦心 -- 虽然知道他的苦心结果是徒劳无功的。就像被紧闭在黑牢的 谢太宝一样,

对于 谢 先生来说,他只要闭起眼睛,低下头来在一份当局起草的文稿下签个名,就像有些人一样,那么自由就轻易的来了。

符老师当然还不能够与 谢太宝  相提并论。然而,就他对 民族、对华文的一份热爱,那是许多顺风转舵的华文教育者所不及的。

誉褒于贬,这是难怪有些草包情绪化了。  不过,相信凭林先生之睿智,定然可以谅解。
作者: 一生何求    时间: 2012-1-16 12:30



QUOTE:
原帖由 灰狼大叔 于 2012-1-16 12:03 发表
别看你讲的话好像有些道理。可你的批评显然驴唇不对马嘴。符老师写的是他在课堂上教学生的情况,不是写他在国会发言,或在街头演说。你要一个老师面对不喜欢学华文的学生,去抨击什么“上梁不正”,去说什么学生不喜欢华文是“天经地义”的。你自己说吧,你这是“泼冷水”还是“泼浑水”?

泼浑水,驴唇不对马嘴,这两句批评非常准确!可惜那个自以为是的人,是永远不会明白的。
作者: 楚越    时间: 2012-1-16 16:12     标题: 回复 #18 符懋濂 的帖子

「數典忘祖」出自《左傳‧昭公十五年》。
春秋時期,晉國大夫籍談出使周朝。在參加完活動後,周景王設宴招待他,並趁機問道:「各諸侯國都向王室進貢了寶器,為什麼只有晉國沒有進獻呢?」

籍談回答道:「晉國遠在深山,與王室相距遙遠,而且從來沒有得到過天子的賞賜,所以不能進獻寶器。」

周景王說:「你們晉國怎麼這麼健忘啊?晉國的始祖唐叔,得到的文王用來檢閱軍隊的鼓和車,以及武王曾穿著攻克商都的鎧甲等,不是賞賜嗎?周襄王賜給晉文公的金鉞大斧和黑米釀製的美酒,以及弓弩和勇士,不是賞賜嗎?這些賞賜,策書上都明明白白的記著呢。你是晉國世代掌管典籍的史官的後代,為什麼竟忘了這些歷史事實呢?」

周景王對大臣們說:「看來,籍先生很不稱職,他的後代大概不能享有祿位了。他在談論典籍時,竟然一無所知,竟然忘掉了自己的祖宗。」

「數典忘祖」由此而來,後來人們常用其比喻忘本,即忘記了事物的原貌和本源;現在常用其比喻對本國歷史的無知。

这边有明显的A国就是你B国的祖先国/宗祖国之义,是有统战的味道,并不适合在当今世界对别的独立国的学生宣导。。。作为在外国的华文老师应该知道此成语典故的真意和尺度。。

[ 本帖最后由 楚越 于 2012-1-16 16:38 编辑 ]
作者: 老狐狸    时间: 2012-1-16 16:19

符老师,根据楚越先生引经据典的说法,“数典忘祖”用在此处确实不当,因为一无典可数,二无祖可忘。但是,对于这些有机会学华文华语却不愿意去学的朋友们,总得有个能形容他们的成语。这样好了,干脆把孟子的“无父无君”改为无典无祖好了。这样比较贴切。
作者: 嘉娜峰    时间: 2012-1-16 16:24



QUOTE:
原帖由 楚越 于 2012-1-16 16:12 发表
「數典忘祖」由此而來,後來人們常用其比喻忘本,即忘記了事物的原貌和本源;現在常用其比喻對本國歷史的無知。

那么对华族文化无知,对本族语文厌恶,用“數典忘祖”来比喻不是也很贴切吗?
作者: 嘉娜峰    时间: 2012-1-16 16:28     标题: 回复 #35 老狐狸 的帖子

成语的用法多有引申之意。只要是忘本,都可以用“數典忘祖”来形容。

楚越自己也说,“數典忘祖”常被用来比喻忘本,并非只用于比喻“對本國歷史的無知”。
作者: 符懋濂    时间: 2012-1-16 16:49



QUOTE:
原帖由 秋天的云 于 2012-1-16 12:11 发表
请教符老师,这边的中学也有上《最后一课》吗?

原本是有的,我们读的《中华文选》初中课本,就有《最后一课》。后来的中学课本大概没有了(?)。

不过,在初级学院教课,一般上除了规定课文,我们还可以自行挑选三几篇课文。因此,我的学生还是有机会上《最后一课》。
作者: 楚越    时间: 2012-1-16 16:49     标题: 回复 #37 嘉娜峰 的帖子

那‘二毛子‘又是什么引申之意呢? 这边讲华夏文化本来就不是血缘关系,而只是个人对一种文化的认同而已。。当今各国都是多元文化/多民族合和体的文化, 当今哪个民族和国族的文化不是混加其他人的成份呢?


二毛子可以指:

在義和團排外时期,外國人被稱為「大毛子」;中國人如信奉天主教、基督教,通被稱為「二毛子」
二鬼子,滿洲國人對朝鮮籍軍人和警察的稱號。
混血兒,中國大陸部分人對混血兒的歧视性称呼。
现亦称从苏联独立出去的乌克兰、白俄罗斯人为“二毛子”。

[ 本帖最后由 楚越 于 2012-1-16 17:16 编辑 ]
作者: 楚越    时间: 2012-1-16 17:29     标题: 回复 #36 嘉娜峰 的帖子



QUOTE:
那么对华族文化无知,对本族语文厌恶,用“數典忘祖”来比喻不是也很贴切吗?

大多数只会用 饮水思源 , 因为这是纯义只从文化的角度来说的

因为“數典忘祖”的近义是 崇洋媚外 , 但英语和西洋文化本来就此国族的文化之一,而新国本身从中国的角度来说就是外国嘛。

[ 本帖最后由 楚越 于 2012-1-16 17:34 编辑 ]
作者: 嘉娜峰    时间: 2012-1-16 17:45



QUOTE:
原帖由 楚越 于 2012-1-16 16:49 发表
那‘二毛子‘又是什么引申之意呢? 这边讲华夏文化本来就不是血缘关系,而只是个人对一种文化的认同而已。。当今各国都是多元文化/多民族合和体的文化, 当今哪个民族和国族的文化不是混加其他人的成份呢?

你又搞错了。如果是混血,他肯定不会被称为‘二毛子’。如果是掌握了中华文化,再融合其他文化,他也不会被称为‘二毛子’。

‘二毛子’通常是指纯华人不会讲华语,还反过来歧视华人华语的那些人。同义词是“假洋鬼子”“香蕉人”。
作者: 楚越    时间: 2012-1-16 17:54     标题: 回复 #41 嘉娜峰 的帖子



QUOTE:
你又搞错了。如果是混血,他肯定不会被称为‘二毛子’。如果是掌握了中华文化,再融合其他文化,他也不会被称为‘二毛子’。

‘二毛子’通常是指纯华人不会讲华语,还反过来歧视华人华语的那些人。同义词是“假洋鬼子”“香蕉人”。

‘二毛子’是指混血或杂种的意识,也就是不正统之义

“假洋鬼子”只是晚清民初的话语,在当时东洋人和南洋人因为有受到西方文化的影响,所以都属“假洋鬼子”,
但当今不论中国,台湾,日本,韩国和东南亚诸国,在国体上都用西方或俄方的文化,所以都是属“假洋鬼子””和“香蕉人”。

华语是指泛指华夏语(就如汉语,唐语一样),所以方言也属华语
先辈们来南洋时都只会讲他们家乡的方言,土生华人也一样只讲方言,难道他们全都是“假洋鬼子”“香蕉人”吗?

[ 本帖最后由 楚越 于 2012-1-16 17:59 编辑 ]
作者: 嘉娜峰    时间: 2012-1-16 17:59



QUOTE:
原帖由 楚越 于 2012-1-16 17:29 发表


大多数只会用 饮水思源 , 因为这是纯义只从文化的角度来说的

因为“數典忘祖”的近义是 崇洋媚外 , 但英语和西洋文化本来就此国族的文化之一,而新国本身从中国的角度来说就是外国嘛。

第一,“數典忘祖”的近义不是“崇洋媚外”。“崇洋媚外”比“忘本”在语气和程度上差至少一个等级。它的反义词也不是“饮水思源”。“饮水思源”强调的是感恩。“數典忘祖”特指忘本。感恩可以针对所有帮助过你的人。忘本只针对你的本族,你自己的祖先。

第二,请你注意,“數典忘祖”不是在骂新加坡,而是骂那些不肯学本民族语言的华人。华人不学华语,当然是忘本。说他们“數典忘祖”有错吗?没有人说华人学英语是“數典忘祖”。新加坡要构建新国族,让所有种族的国民都学英语,没有问题。但如果有人说我们只学英语就好,不需要学本民族语言了。那才是“數典忘祖”,也就是忘本。
作者: 楚越    时间: 2012-1-16 18:05

回复 #42 嘉娜峰 的帖子


第一,“數典忘祖”的近义就是“不饮水思源”,但用法不同,“數典忘祖”因为有那 [祖] 字,要很小心的用,要把 [祖] 的定义讲得很清楚,所以只能在中国人的国土用比较安全。。

但“不饮水思源”只是纯用在不忘本源,可以泛用,多用在文化和学习上

说过了南洋人也是你的祖先, 当他们移民时,这个祖也同样移到南洋了, 再说他们原古祖先在还没被华夏文化同化时也不是华人

第二,你如何定义[华人]?  华人是指对一文化的认同,不是血缘而成的,他若自己不认同华人文化(华夏文化),那你就骂错人了

再说他们没有说不学华文,而是不想深学,现实环境中也不大可能深学

[ 本帖最后由 楚越 于 2012-1-16 18:48 编辑 ]
作者: 冷风细雨    时间: 2012-1-16 18:13



QUOTE:
原帖由 楚越 于 2012-1-16 18:05 发表
回复 #42 嘉娜峰 的帖子


第一,“數典忘祖”的近义就是“不饮水思源”,但用法不同,,“數典忘祖”因为有那字,要很小心的用,把的定义讲清楚,所以只能在中国人的国土用。

但“不饮水思源”只是纯用在 ...

那是你一家的看法。我尊重你。不过你不能禁止别人有别的诠释。

谢谢。
作者: 嘉娜峰    时间: 2012-1-16 18:16



QUOTE:
原帖由 楚越 于 2012-1-16 17:54 发表


‘二毛子’是指混血或杂种的意识,也就是不正统之义

“假洋鬼子”只是晚清民初的话语,在当时东洋人和南洋人因为有受到西方文化的影响,所以都属“假洋鬼子”,
但当今不论中国,台湾,日本,韩国和东南 ...

‘二毛子’的起源是指混血,但现在的用法不是指混血,而多指文化。请你分清楚。

另外,方言别称“土话”,华语别称“官话”,是同一种语言的不同形式,不是两种语言。请你注意这个概念的差别。如果一个人在学校坚持讲“土话”而不讲“官话”,你最多说这个人比较“土”,但不能说他“數典忘祖”。因为它并没有忘本。这一点与只说英文不说华语是大大不同的。
作者: 嘉娜峰    时间: 2012-1-16 18:21     标题: 回复 #44 楚越 的帖子

你如果分不知道这两个成语的差异,不等于这两个成语没有差异。我还没听说用成语的时候要看在什么“国土”上用。这一点确实比较奇特。

再说,南洋人移民到南洋就不说自己的语言了吗?你如果还认他们是祖先,就应该继承他们的文化和语言。如果你想继承的一丝不苟,我不介意你坚持讲方言。
作者: 楚越    时间: 2012-1-16 18:24     标题: 回复 #46 嘉娜峰 的帖子



QUOTE:
‘二毛子’的起源是指混血,但现在的用法不是指混血,而多指文化。请你分清楚。

‘二毛子’本来就是用在人的血缘身上,骂人杂种之义, 次等人之义

到没有看到在文明文化上的混合也称过抽象的说是‘二毛子’

语文学家说很多方言在古代也是属雅语/官话

从华夏文化上,一个人只讲华夏方言和英语,不想学标准华语,也就不属于“不饮水思源”,“假洋鬼子”或“香蕉人”了
所以在定义和别人的家族史还没弄清楚之前就不能乱说。。

语文学家说所谓的方言这只是相对角度的说,
就如从伦敦的角度来看,美国语也是一种方言,澳大利亚英语也是一种方言
但从美国语的角度来看,伦敦英语也是一种方言,澳大利亚英语也是一种方言

如从北京的角度来看,台北的国语也是一种方言(地方特色的标准汉语),南洋的华语也是一种方言(地方特色的标准汉语)
但从台北的角度来看,那大陆的普通话也是是一种方言,南洋的华语也是一种方言
但从南洋的华语的角度来看,那大陆的普通话也是是一种方言,台北的国语也是一种方言  .. 是这样看的

[ 本帖最后由 楚越 于 2012-1-16 19:35 编辑 ]
作者: 青青草    时间: 2012-1-16 21:18

各位不必钻牛角尖,如果理解不了符老师文章的意思,只能说明新加坡的华文水平下降太多。
作者: 三言两语    时间: 2012-1-17 23:30

用学生听不懂的话教训了学生或把情绪发泄在学生身上,除了个人满足还有什么?很好奇那些学生最后怎么了,是因为学分而把课程勉为其难读完,还是在课程结束后,真心的对老师说:老师,谢谢你,因为你的教导,让我喜爱上了华文。

那一种才是好老师?新加坡学生不喜欢华文,和一些老师的教导态度也有一定关系吧。
作者: 真善不忍    时间: 2012-1-18 08:32

所谓没有愚蠢的发问,只有愚蠢的回答。学生终归是学生,不爱受教的可以不来上课,既然心不甘情不愿的来,身为老师的该当如何教是对自己的一种考验。主要是让学生觉得该学,值得学,晓之以理和情。

一些厌恶华文的学生是应该让洋老师来教更能胜任,学生有时是看对象才乐以学习的。
作者: 难得清静    时间: 2012-1-18 09:04

以数典忘祖这样的词来威胁没兴趣学华语的学生会凑效吗?答案是不会,思想前卫的他们根本就不屑面对这样的指责,这只会增加学生对华语的厌恶感而已。

老师就像是领养人,责任是带领羊群而不是把羊群吓跑。

以讲故事的方式来吸引学生学华语,相信效果将会更好,并且能让学生明白,中文的奥妙是无可取代的。

[ 本帖最后由 难得清静 于 2012-1-18 09:10 编辑 ]
作者: 韩山元    时间: 2012-1-18 09:22     标题: 您的错别字很多

难得清静网友,恕我直言,您的错别字很多。原来我不想讲,讲多惹人厌。但是,看到太多错别字,没法视而不见,请原谅。

以数典忘祖这样的词来威胁没兴趣学华语的学生会效吗?(是奏效还是凑效?)

老师就像是领人,责任是带领羊群而不是把羊群吓跑。(是领羊人还是领养人?)

故事的方式来吸引学生学华语-----(是讲故事还是将故事?)

最后,我还是要恳请大家,打好稿之后,请自己审查一遍才贴上好吗?

[ 本帖最后由 韩山元 于 2012-1-18 09:25 编辑 ]
作者: 符懋濂    时间: 2012-1-18 09:30



QUOTE:
原帖由 三言两语 于 2012-1-17 23:30 发表
用学生听不懂的话教训了学生或把情绪发泄在学生身上,除了个人满足还有什么?很好奇那些学生最后怎么了,是因为学分而把课程勉为其难读完,还是在课程结束后,真心的对老师说:老师,谢谢你,因为你的教导,让我 ...

谢谢您的指教,让我获益匪浅!
作者: 符懋濂    时间: 2012-1-18 09:34



QUOTE:
原帖由 真善不忍 于 2012-1-18 08:32 发表
所谓没有愚蠢的发问,只有愚蠢的回答。学生终归是学生,不爱受教的可以不来上课,既然心不甘情不愿的来,身为老师的该当如何教是对自己的一种考验。主要是让学生觉得该学,值得学,晓之以理和情。

一些厌恶华 ...

看来您是当华文老师的最佳人选。 如果不当老师,是国家一大损失!
作者: 符懋濂    时间: 2012-1-18 09:40



QUOTE:
原帖由 难得清静 于 2012-1-18 09:04 发表
以数典忘祖这样的词来威胁没兴趣学华语的学生会凑效吗?答案是不会,思想前卫的他们根本就不屑面对这样的指责,这只会增加学生对华语的厌恶感而已。

老师就像是领养人,责任是带领羊群而不是把羊群吓跑。

...

你比楼上二位更适合当华文老师,:victory 虽然用词不当,文句不通!
作者: 真善不忍    时间: 2012-1-18 09:51     标题: 回复 #55 符懋濂 的帖子

您言不由衷。

小弟一向来政治不太正确,再说不是当老师的料,若当老师各方会“难得清静”,还是永远当学生写意,快意。
作者: 难得清静    时间: 2012-1-18 10:32     标题: 回复 #53 韩山元 的帖子

谢谢指正,但是希望韩先生不要因此而忽略我的论点。
作者: 难得清静    时间: 2012-1-18 10:38



QUOTE:
原帖由 符懋濂 于 2012-1-18 09:40 发表


你比楼上二位更适合当华文老师,:victory 虽然用词不当,文句不通!

在行家面前,我的程度果然破绽百出,这是意料中事。

至于当华文老师这个建议,您后面两句已经否定了我的资格,我还是比较适合当叛逆的学生,和老师斗斗嘴,这样对我来说更逍遥快活。
作者: 日落冬    时间: 2012-1-18 11:25



QUOTE:
原帖由 老狐狸 于 2012-1-16 16:19 发表
符老师,根据楚越先生引经据典的说法,“数典忘祖”用在此处确实不当,因为一无典可数,二无祖可忘。但是,对于这些有机会学华文华语却不愿意去学的朋友们,总得有个能形容他们的成语。这样好了,干脆把孟子的“ ...



老狐狸,您碰到棘手的对手了。

我看到的是有人在“数典”的同时,拼命地偷换概念,拼命地把忘祖说成理所当然。

不妨摸一摸,看看那东西长的是一条怎样的尾巴?
作者: 老狐狸    时间: 2012-1-18 11:29



QUOTE:
原帖由 日落冬 于 2012-1-18 11:25 发表




老狐狸,您碰到棘手的对手了。

我看到的是有人在“数典”的同时,拼命地偷换概念,拼命地把忘祖说成理所当然。

不妨摸一摸,看看那东西长的是一条怎样的尾巴?

狐狸的尾巴是大大方方地亮出来的,有些东西就不一样的,老是藏着匿着。
作者: 真善不忍    时间: 2012-1-18 11:49



QUOTE:
原帖由 难得清静 于 2012-1-18 10:38 发表


在行家面前,我的程度果然破绽百出,这是意料中事。

至于当华文老师这个建议,您后面两句已经否定了我的资格,我还是比较适合当叛逆的学生,和老师斗斗嘴,这样对我来说更逍遥快活。

不反对有华文老师指正文句的错误,但也赞成以观点为重的说法。

人家身为新加坡美姐还“新年快乐”四字写错两字呢,还笑笑自以为是博出位的高招,华文之价值可见一斑。
作者: 符懋濂    时间: 2012-1-19 12:53     标题: 回复 #49 青青草 的帖子

你说的一点也没错。

发帖子是给大家看,当然欢迎大家批评指正。

不过,有个大前提:批评者必须看懂帖子的全部内容。如果一知半解,或不解帖子的核心内容,就妄作评语,是很不好的!

[ 本帖最后由 符懋濂 于 2012-1-19 16:20 编辑 ]
作者: 真善不忍    时间: 2012-1-19 16:05



QUOTE:
原帖由 符懋濂 于 2012-1-18 09:34 发表


看来您是当华文老师的最佳人选。 如果不当老师,是国家一大损失!

告诉你,我不稀罕当什么老师,在社会大学中,我给训斥的各阶层的人士不亚于你,不必发个 来显示你的威水,几时人家对你妄加评论了? 若我说错,我道歉。

真是老乡见老乡,背后来一枪啊!




欢迎光临 随笔南洋网 (http://www.sgwritings.com/bbs/) Powered by Discuz! 5.0.0