随笔南洋网


« 2022-12-9  
 
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031



搜索文集




在线用户: 4

0 位会员, 4 位游客

2009-2-5   COMMON MISTAKE IN ENGLISH (2)

Using A Wrong Proposition (误用介词)

1.        Careful of, not for.

错:        He is very careful for his health.

对:        He is very careful of his health.

(他很小心他的健康.)

2.        Come or go by train, not with the train.

错:        He came with the train yesterday.

对:        He came by train yesterday.

(他昨天乘火车过来.)

3.        Complain of, not for.

错:        Many people complain for the heat.

对:        Many people complain of the heat.

(很多人投诉热.)

4.        Composed of, not from.

错:        Our class is composed from thirty boys.

对:        Our class is composed of thirty boys.

(我们班上共有三十个男生.)

5.        Confidence in, not to.

错:        I have great confidence to him.

对:        I have great confidence in him.

(我对他有很大的信心.)

6.        Conform to, not with.

错:        We must conform with the  ...

2009-2-5 23:08 - 苏杭 - 2468 查看 - 0 评论

2009-2-3   COMMON MISTAKES IN ENGLISH (1)

Using A Wrong Proposition (误用介词)

1.        Absorbed (=very much interested) in, not at.

错:        The man was absorbed at his work.

对:        The man was absorbed in his work.

(那人专注於他的工作.)

2.        Accuse of, not for.

错:        He accused the man for stealing.

对:        He accused the man of stealing.

(他控告那人偷窃.)

注意:        但Charge接with, 例如: The man was charged with murder (那人被控谋杀).

3.        Accustomed to, not with.

错:        I am accustomed with hot weather.

对:        I am accustomed to hot weather.

(我习惯热天气.)

4.        Afraid of, not from.

错:        The girl is afraid from the dog.

对:        The girl is afraid of the dog.

(那女孩怕狗.)

5.        Aim at, not on or against.

错:        He aimed on (or against) the bird.

对:        He aimed at the bird.

(他瞄准那只鸟.)

6.        Angry  ...

2009-2-3 20:38 - 苏杭 - 3360 查看 - 11 评论

2009-1-22   我有三个姐妹英文怎么说

我有三个姐妹英文怎么说

英国女作家Jane Austin写的一篇小说Persuasion (说服),说的是三个姐妹的故事。

大姐Elizabeth为小说第一人称的I,二妹为Ann,三妹为Mary。

在这种情形下,如果有人问Elizabeth有几个姐妹时,她的回答一定是:

I have two sisters – Ann and Mary。

中文却是这样说的:

我有三个姐妹 – 玛利,安,和我。

这便是中国人的思路和西洋人不同的地方。


2009-1-22 14:13 - 苏杭 - 3093 查看 - 2 评论

2009-1-13   为什么总是AS FOLLOWS?

为什么总是AS FOLLOWS?

He made the statements as follows (他发表声名如下).

句中的as 是一个关系代名词, 后面接的动词, 既然是复数的, 为何不用as follow, 而用as follows呢?

依照文法规定, 自然是改成He made the statements as follow较为合理. 确曾有人这样改写, 不过还是采用as follows的形式为妥, 因为这是古文遗下来的成语, follows 原是一个非人称动词 (impersonal verb), 不问主语是单数或复数, 通例都是用第三人称单数现在时态的形式. 例如:

His words were as follows (他说的话是这样的).

The reply will run as follows (回答将是下面这样).

The terms and stipulations are as follows (条件规定如下).

在现代英语中, 已亡失it的非人称动词的字句, 还留着有methinks, meseems, as regards, as follows等. 古文methinks和meseems, 现在惯用的形式为it seems to me.

我们现在常说的if y ...

2009-1-13 11:17 - 苏杭 - 2346 查看 - 0 评论

2008-12-24   英雄气短 – 独怆然而泪下

英雄气短 – 独怆然而泪下

- 摘自梧桐著《人生与诗篇》(南洋商报文艺丛书,1981)

儿女情长时,英雄气就短。但是,英雄气短时,未必是儿女情长日。历史上不少英雄豪杰,心怀大志,因为时不我与,宏伟的胸襟终无从舒展,是为英雄气短者也!陈子昂就是一个好例子。

提起陈子昂,大家一定想到他的:

登幽州台歌

前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而泪下。

全诗只不过三言两语,却真力充沛,震撼乾坤。虽然在千年之后,读之也不免欲怆然而泪下。梧桐不惜泄漏自已的孤陋寡闻,斗胆下句评语:“以古朴、高劲、浑厚论之,此歌为中外古今之绝唱。”如何将这首诗同样以三言两语翻译为英文?最难之处,当是“古人”和“来者”二词。

我们常说:“人心不古,世风日下。”从科学观点来看,人类社会是日益发达,古不如今。不古就是进步,有什么不好?其实,“古”是大家所渴望、景仰的完美无瑕的理想 ...

2008-12-24 21:33 - 苏杭 - 2562 查看 - 4 评论

2008-12-14   A Chinaman’s Chance

A Chinaman’s Chance

He doesn’t stand a Chinaman’s chance of winning this election.句中所谓的a Chinaman’s chance是怎样的一个机会?

这里虽用了机会一语, 实际上说的却是没有什么机会. 全句的意思是说: “他在这次选举中没有当选的希望.”

为什么这句英文要说 ‘中国人的机会’呢? 因为在十九世纪中叶, 美国西部加利福尼亚发现黄金, 於是大家一窠蜂到西部去淘金, 那些白人淘金过后所剩下的渣滓, 己经无人问津了, 才轮到当地的华工, 他们能淘到黄金的机会, 微乎其微, 所以白人就把这个叫做 “中国人的机会”.

在抗战期间, 林语堂曾语带双关的说: “Japan hasn’t got a Chinaman’s chance of winning this war. 虽是说 “日本无获胜希堂” , 同时又可解为 “日本胜利的机会不及中国.” 即照字面解为日本没有中国人一样的获胜机会.

以下是另外两个例子:

I always did want to find out what it’d be like to g ...

2008-12-14 13:43 - 苏杭 - 2490 查看 - 0 评论

2008-12-2   WHEN 的七种用法

WHEN 的七种用法

He has not told me when he will be back. 这句英文为什么不对?

关健在when 一字.

因为when 作为疑问副词, 是不能与perfect tense连用的, 我们不能说When have you come back? 只能说When did you come back?

同样的道理, 质问中的句子, 应作:

He did not tell me when he would be back.

这完全指的是过去, 与现在无关, 所以, 不能用现在完成时态.

英文的when一字, 虽也可用作名词 (如He told me the when and the why of it.) 或代名词 (如Since when has he been ill?) 但主要是用作疑问副词及关系副词解:

I don’t know the exact time when he will arrive. (关系副词)

I don’t know when he will arrive. (疑问副词)

将第一句中的先行词the exact time去掉, 这个形容词子句when he will arrive就变成know的宾语, 所以关系副词的when也就变成疑问副词的when了.

疑问副词的用法 ...

2008-12-2 11:47 - 苏杭 - 2287 查看 - 0 评论

2008-11-30   Specially 和 Especially 的不同

Specially 和 Especially 的不同

这两个字用法和意义都是不同的, 跟形容词special (专门的, 非广泛的) 和especial (特别的, 非寻常的) 的不同一样.

Dictionary of English Syntax and Idiom上有很简明扼要的解释:

Specially = for one purpose and no other.

Especially = to an exceptional degree.

习惯上都把这二个字分别得清清楚楚, 不可混用.

有时在especially前加上and 或and more 的字样, 其实是不必要的.

举例如下:

I came specially to see you. (专诚拜访.)

A committee has been specially appointed to look into the matter. (专门成立一个委员会来调查那事情.)

The essays have been specially selected for the book. (专为那本书而选定的一些文章.)

The weather has been especially cold lately. (天气近来特别冷.)

Dirt carries sickness, especially the kind of sickness that  ...

2008-11-30 22:44 - 苏杭 - 2720 查看 - 4 评论

2008-11-17   英文名词单数与复数意义不同

英文名词单数与复数意义不同

单数                                        复数

Advice (忠告)                            Advices (消息)

Air (空气)                                 Airs (神气)

Beef (牛肉)                               Beeves (牛)

Color (颜色)                             Colors (旗帜)

Compass (指南针)                     Compasses (两脚规)

Content (满足)                          Contents (内容)

Custom (风俗)                          Customs (关税)

Draught (草稿)                          Draughts (西洋棋)

Force (力量)                              Forces (部队)

Good (善)                                 Goods (货物)

Ground (土地)                           Grounds (根据; 理由)

Iron (铁)                                   Irons (镣铐)

Letter (文字; 书信)                     Letters (文学)

Manner (态度; 方法)                   Manners (礼貌; 习俗)

Nerve (神经; 胆力)                     Nerves (神经过敏)

Pain (苦痛)                                Pains (辛苦)

Part (部分)                                Parts (才能)

Physic (药品)(特指泻药)              Physics (物理学)

Premise (前提)                           ...

2008-11-17 21:38 - 苏杭 - 8471 查看 - 8 评论

2008-11-13   Sometime 和 Sometimes 的不同

Sometime 和Sometimes 的不同

英文的 Sometime 和 Sometimes 都是副词, 意思似乎也相差不远, 不知用法有何不同?

Sometime 有两个意思:

(1) At one time or another (在任何时候), 例如:

Come over and see me sometime. (随便任何时候, 请过来坐.)

I will see you again sometime. (我下次再来看你.)

I’ll come and see you sometime next week. (下个礼拜我会来看你.)

(2) At some indefinite time (在不固定的某个时候), 例如:

It happened sometime last month. (此事发生在上个月某一个时候.)

Tea is served sometime between four and six in the afternoon. (下午四至六时有茶供应.)

Sometimes 意为有时、间或 (at times; now and then; from time to time), 例如:

Sometimes a ship takes fire. (有时船上起火.)

I sometimes think that it is a great mista ...

2008-11-13 23:44 - 苏杭 - 2383 查看 - 0 评论

2008-11-3   英文的喜怒哀乐

英文的喜怒哀乐


A.        喜

1.        Thank God! (谢天谢地)   

2.        How happy I am! (我真高兴)   

3.        How pleased I am! (我真快乐)   

4.        I’m so glad. (我希常喜欢)  

5.        Oh, how glad I am! (呀, 真高兴)  

6.        I am glad of it. (那使我很高兴)  

7.        How lucky! (多么幸运)  

8.        Nothing gives me so much pleasure. (再高兴没有了)  

9.        Nothing could make me happier. (我快乐极了)  

10.       I am highly pleased with it. (我非常满足)

11.       I am beside myself with joy. (欢喜若狂)  

12.       I have nothing more to desire. (愿望止此)  

13.       This is all that I can desire. (快乐死了)  


B.        怒    

1.        Gosh! Golly! Gee! Hell! Damn it! Hang it! God damned. Dash it. (该死)

2.        The deuce (or devil) takes you. (该死的家伙 ...

2008-11-3 20:09 - 苏杭 - 2107 查看 - 0 评论

2008-11-2   关於“笑”的英语

关於“笑”的英语

兹将英文中表示“笑”这个意思的字类,详述如下:

(1)Laugh (笑)

They all laughed loudly 。
(他们都大声笑了。)

He laughs best who laughs last。
(别高兴得太早。)

(2)smile (微笑)

He smiled his consent。
(他微笑以示同意。)

She smiled to see the children so happy。
(她看到孩子们这样高兴,也为之莞尔。)

(3)grin(露齿而笑)

He was grinning with delight。
(他高兴得露齿而笑。)

The boy grinned from ear to ear when I gave him an apple。
(当我给那孩子一个苹果时,他裂口而笑。)

(4)chuckle(含笑;咯咯的笑;低声微笑)

He was chuckling to himself over what he was reading。
(他对所读的东西觉得有趣,因而暗自发笑。)

(5)giggle(傻笑;格格地笑)

The silly school girls giggled。
(女学生们傻笑 ...

2008-11-2 21:02 - 苏杭 - 2177 查看 - 0 评论

2008-10-17   关於猪的英语

关於猪的英语

英文的猪名,可举出下列六种:

(1)Pig 猪的通称,又有小猪的意思,如粤菜中的烤猪,英文叫 roast pig,便是用生下不久的乳猪。

(2)Hog 指长成的大猪,是一种阉割的雄猪,特指屠宰用的大肥猪。

(3)Boar 指没有阉割的雄猪。Wild Boar野猪。

(4)Sow 母猪,作为繁殖用的。

(5)Porker 肥的小猪,供食用的猪。这猪的肉便是 Pork ,是一般对猪肉的说法,如猪排便叫 Pork Chop。

(6)Swine 猪的总称,为文学用语,单复同形。英美人骂人时爱用此字,如 You Swine!

兹就与猪有关的字句举例如下,以供参考:

Piggish 贪食的,不洁的。

Pig-headed 冥顽不灵的。

Pig-pen 猪圈。

Pig-skin 马鞍,足球,手套。(原意为猪皮)

Pig-sticking 猎野猪。

Pig-sty 猪圈。肮脏的地方。

Pig-wash 猪食,劣酒,坏汤,稀薄的咖啡。

Make a pig of oneself 吃得过多,狠吞虎咽 ...

2008-10-17 12:20 - 苏杭 - 2983 查看 - 13 评论


当前时区 GMT+8, 现在时间是 2022-12-9 20:22

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.021271 second(s), 10 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 随笔南洋网 - Archiver