随笔南洋网


« 2023-3-26  
 
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 



搜索文集




在线用户: 0

0 位会员, 0 位游客

2016-11-18   大哥是我的偶像

大哥在念中学时,是学校的运动健将。

他是「三铁」的运动员。

所谓「三铁」,即铁饼、标枪,和铅球。

这三项运动中,铁饼是他的强项。

每逢大哥的学校,举行常年运动会,对我而言,好像一个大的节日。

我总会和几个要好的小朋友,结队去观看这个一年一度的运动大会。

大哥在运动场上,穿着运动衫、运动短裤、运动鞋,英姿焕发。

比赛时,大哥站在一个圆圈里,一个深呼吸,单手紧握铁饼,张开双手,有如大鹏展翅,作个旋转的姿势,大力抛出铁饼。

只见铁饼凌空,以抛物线向前方飞去,有如飞碟,最后落在白线标出落地区地内。

观众席上的我们,鼓掌叫好。

在我的小小的心灵中,我多希望有一天能像大哥一样,成为一个运动员,在运动场上叱咤风云。

虽然在我的记忆中,大哥似乎不曾赢得什么奖杯,但他是我心目中的偶像。

际此大哥寿辰,祝他:身体强壮、健康;福如东海,寿比南山!

2016-11-18 09:25 - 苏杭 - 1793 查看 - 2 评论

2016-10-28   谈猫

我从小对猫沒有什么好感,甚至对猫有一种〝恐惧感〞。

我小时候住在店屋楼上,楼下后院夜里常有野猫出现。

不是一只、两只,而是一群。

为了争食,互相攻击,凄惨叫声,烦人入睡。

最受不了的是猫哭声,很像婴孩在哭,半夜里听起来,如同鬼叫,吓得我把头钻进被窝里。

这些野猫繁殖能力很强,时不时看到它们怀孕,不久又有了小猫。

有一次,因为涨水,好多只刚出生的小猫遭水溺毙,一只只横屍在地面上,触目惊心。

记得邻居咖啡店老老板去世,屍体暂时放在店里的一张帆布床上,被一张大被盖住。

有大人就说了,不能让猫跳过屍体,不然屍体会跳起身来。

听得我们小孩毛骨耸立,对猫多了一层神袐感。

我很喜欢看日本的恐怖片。

最忘不了的是一部叫《怪猫》的电影。

那只人变的怪猫,面色苍白,发起狠来那种凶神恶煞的样子,让你回家不敢一个人睡觉。

我后来搬了家,排屋后院有一个箱型遮篷〔BOX AWNING〕,是前屋主留 ...

2016-10-28 10:41 - 苏杭 - 4917 查看 - 43 评论

2016-9-14   「每日幽默语录」结语

今天发表的「每日幽默语录」〔 87〕,是这一系列的最后一则。

谢谢各位网友对这一系列「每日幽默语录」的支持。

特别要感谢友赏,这一系列因有他对每一则语录的留言而生色不少。

2016-9-14 11:40 - 苏杭 - 2651 查看 - 8 评论

2016-9-14   「每日幽默语录」〔87〕

•        All the extraordinary men I have ever known were chiefly extraordinary in their own estimation。
         我遇到过的所有不凡的人物, 他们的不凡多由於自命不凡。

-        伍德罗•威尔逊 (WILSON, Woodrow) ,1856 - 1924
         美国总统

[ 本帖最后由 苏杭 于 2022-5-18 12:49 编辑 ]

2016-9-14 10:54 - 苏杭 - 2693 查看 - 3 评论

2016-9-13   「每日幽默语录」〔86〕

•        When I was young, I used to think that money was the most important thing in life; now that I am old, I know it is。
         当我年轻的时候, 我常以为钱是人生最重要的东西; 现在我老了, 我知道的确如此。

-        王尔德 (WILDE, Oscar) ,1856 - 1900
         英国剧作家、诗人

[ 本帖最后由 苏杭 于 2021-6-18 09:38 编辑 ]

2016-9-13 10:13 - 苏杭 - 2666 查看 - 3 评论

2016-9-12   「每日幽默语录」〔85〕

•        The only difference between the saint and the sinner is that every saint has a past and every sinner has a future。
         圣人和罪人唯一不同点在於, 每个圣人都有一个过去, 而每个罪人都有一个将来。

-        王尔德 (WILDE, Oscar) ,1856 - 1900
         英国剧作家、诗人

[ 本帖最后由 苏杭 于 2021-6-17 09:30 编辑 ]

2016-9-12 11:16 - 苏杭 - 2825 查看 - 16 评论

2016-9-11   「每日幽默语录」〔84〕

•        A reasonable amount of flea is good for a dog; it keeps him from brooding over being a dog。
         有一些适量的跳蚤对一只狗是好的; 这让它生来像一只狗。

-        爱德华•魏斯科 (WESTCOTT, Edward Noyes) ,1846 - 1898
         美国银行家、小说家

[ 本帖最后由 苏杭 于 2022-5-18 12:48 编辑 ]

2016-9-11 10:00 - 苏杭 - 2152 查看 - 3 评论

2016-9-10   「每日幽默语录」〔83〕

•        The Holly Roman Empire was neither holy, nor Roman, nor an empire。
         神圣罗马帝国, 并非神圣, 亦非罗马, 更非帝国。

-        伏尔泰 (VOLTAIRE) ,1694 - 1778
         法国政治哲学家、历史学家、讽喻作家、剧作家、散文作家、小说家

[ 本帖最后由 苏杭 于 2021-6-15 09:17 编辑 ]

2016-9-10 19:21 - 苏杭 - 1917 查看 - 4 评论

2016-9-9   「每日幽默语录」〔82〕

•        There are many humorous things in the world: among them the white man’s notion that he is less savage than the other savages。
         世界上有很多幽默的事: 白种人认为他们比其他野蛮人较少野蛮的观念就是其中之一。

-        马克吐温 (TWAIN, Mark) ,1835 - 1882
         美国幽默作家、智者

[ 本帖最后由 苏杭 于 2021-6-14 09:16 编辑 ]

2016-9-9 16:29 - 苏杭 - 1969 查看 - 3 评论

2016-9-8   「每日幽默语录」〔81〕

•        A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read。
         经典作品是每个人都得读而没人要读的。

-        马克吐温 (TWAIN, Mark) ,1835 - 1882
         美国幽默作家、智者

[ 本帖最后由 苏杭 于 2021-6-13 10:39 编辑 ]

2016-9-8 09:56 - 苏杭 - 4221 查看 - 21 评论

2016-9-7   「每日幽默语录」〔80〕

•        City life: millions of people being lonesome together。
         城市生活: 成千上万的人们寂寞的在一起生活。

-        梭罗 (THOREAU, Henry David) ,1817 - 1862
         美国作家、自然主义者

[ 本帖最后由 苏杭 于 2021-6-12 13:01 编辑 ]

2016-9-7 11:31 - 苏杭 - 2171 查看 - 3 评论

2016-9-6   「每日幽默语录」〔79〕

•        The further he went west, the more convinced he felt that the wise men came from the east。
         他越往西走就越肯定, 他觉得智者来自东方。

-        悉尼•史密斯 (SMITH, Sydney) ,1771 - 1845
         英国牧师、散文作家、智者

[ 本帖最后由 苏杭 于 2022-5-18 12:48 编辑 ]

2016-9-6 09:06 - 苏杭 - 1929 查看 - 3 评论

2016-9-5   「每日幽默语录」〔78〕

•        All reformers, however strict their conscience, live in houses just as big as they can pay for。
         所有改革者, 不论他的心多正直, 他住的屋子最大也只能是他付得起的。

-        罗根•史密斯 (SMITH, Logan Pearsall) ,1865 - 1946
         英国散文作家、评论家

[ 本帖最后由 苏杭 于 2022-5-18 12:47 编辑 ]

2016-9-5 09:54 - 苏杭 - 1919 查看 - 3 评论

2016-9-4   「每日幽默语录」〔77〕

•        Pay no attention to what the critics say; there has never been set up a statue in honour of a critic。
         不要在意评论家说什么; 从来没有一座塑像是建来记念一个评论家的。

-        尚•西贝流士  (SIBELIUS, Jean) ,1865 - 1957
         芬兰作曲家

[ 本帖最后由 苏杭 于 2022-5-18 12:47 编辑 ]

2016-9-4 09:29 - 苏杭 - 1987 查看 - 7 评论

2016-9-3   「每日幽默语录」〔76〕

•        If all economists were laid end to end, they would not reach a conclusion。
         如果把所有的经济学家集合在一起, 他们将达不到结论。

-        萧伯纳 (SHAW, George Bernard) ,1856 - 1950
         英格罗爱尔兰剧作家、评论家、小说家、社会改革者、智者

[ 本帖最后由 苏杭 于 2021-6-8 09:19 编辑 ]

2016-9-3 09:20 - 苏杭 - 2075 查看 - 3 评论

2016-9-2   「每日幽默语录」〔75〕

•        A barber’s chair fits all buttocks。
         理发师的椅子适合所有人的屁股。

-        莎士比亚 (SHAKESPEARE, William) ,1564 - 1616
         英国诗人、剧作家

[ 本帖最后由 苏杭 于 2021-6-7 09:40 编辑 ]

2016-9-2 09:18 - 苏杭 - 1864 查看 - 3 评论

2016-9-1   「每日幽默语录」〔74〕

•        Reading is thinking with someone else’s head instead of one’s own。
         阅读是思考别人脑里想的, 不是你自已脑里想的。

-        叔本华 (SCHOPENHAUER, Arthur) ,1788 - 1860
         德国哲学家

[ 本帖最后由 苏杭 于 2021-6-6 09:29 编辑 ]

2016-9-1 09:57 - 苏杭 - 1877 查看 - 3 评论

2016-8-31   「每日幽默语录」〔73〕

•        The trouble with the world is that the stupid is cocksure and the intelligent full of doubt。
         世界的问题在於愚者坚信不疑, 而智者又充满怀疑。

-        罗素 (RUSSELL, Bertrand) ,1872 - 1970
         英国哲学家、数学家、作家

[ 本帖最后由 苏杭 于 2021-6-5 09:43 编辑 ]

2016-8-31 10:21 - 苏杭 - 1973 查看 - 3 评论

2016-8-30   「每日幽默语录」〔72〕

•        A man who has never gone to school may steal from a freight car; but if he has a university education, he may steal the whole railroad。
         一个从没上过学校的人可能偷辆货运车, 但一个受大学教育的人可能偷整条铁道。

-        杜鲁道•罗斯福 (ROOSEVELT, Theodore) ,1858 - 1919
         美国总统

[ 本帖最后由 苏杭 于 2022-5-18 12:46 编辑 ]

2016-8-30 09:41 - 苏杭 - 1835 查看 - 5 评论

2016-8-29   「每日幽默语录」〔71〕

•        Blessed is he who expects nothing for he shall never be disappointed。
         无所求的人有福了, 因为他们从不失望。

-        亚历山大•颇普 (POPE, Alexandra) ,1688 - 1744
         英国诗人

[ 本帖最后由 苏杭 于 2022-5-18 12:46 编辑 ]

2016-8-29 09:39 - 苏杭 - 1856 查看 - 8 评论


当前时区 GMT+8, 现在时间是 2023-3-26 08:23

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.028306 second(s), 10 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 随笔南洋网 - Archiver