随笔南洋网


« 2022-12-9  
 
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031



搜索文集




在线用户: 1

0 位会员, 1 位游客

BUNGALOW
BUNGALOW

        从印度文变成英文的BUNGALOW一字,英国人编的字典解释为:HOUSE WITH ONLY ONE STOREY(单层的屋子);美国人编的字典解释为:A SMALL HOUSE OR COTTAGE,USUALLY OF ONE STOREY (小屋或乡间小屋,通常是单层的)。但在本地英语中,此字通常指有楼的住宅,早期有人称之为“吃风楼”, 现在一般指独立式洋楼,以别於SEMI-DETACHED (半独立式洋楼)和TERRACE HOUSES(排屋)。


[ 本帖最后由 苏杭 于 2009-4-2 10:50 编辑 ]

4 评论

ha ha, Bungalow is also upgradable.

夕野氏 Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6 2009-4-6 07:57



QUOTE:
原帖由 夕野氏 于 2009-4-6 07:57 发表
ha ha, Bungalow is also upgradable.

说的是,一旦“约定俗成”,大家就接受这个字的意思了。

苏杭 Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6 2009-4-6 21:00

来新20年,看到苏杭老师的博文,总算搞清楚Bungalow的意思了。谢谢!

Eri Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5 2014-8-19 10:31



QUOTE:
原帖由 Eri 于 2014-8-19 10:31 发表
来新20年,看到苏杭老师的博文,总算搞清楚Bungalow的意思了。谢谢!

这是我的旧的博文之一,最近心血来潮,把它们收入我的个人空间,没想到还有不少人对它们感兴趣。

苏杭 Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6 2014-8-22 11:19

发表评论


本文章已关闭或您没有权限发表评论。




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2022-12-9 21:36

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.026475 second(s), 9 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 随笔南洋网 - Archiver