随笔南洋网


« 2023-1-27  
 
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    



搜索文集




在线用户: 3

0 位会员, 3 位游客

A Chinaman’s Chance
A Chinaman’s Chance

He doesn’t stand a Chinaman’s chance of winning this election.句中所谓的a Chinaman’s chance是怎样的一个机会?

这里虽用了机会一语, 实际上说的却是没有什么机会. 全句的意思是说: “他在这次选举中没有当选的希望.”

为什么这句英文要说 ‘中国人的机会’呢? 因为在十九世纪中叶, 美国西部加利福尼亚发现黄金, 於是大家一窠蜂到西部去淘金, 那些白人淘金过后所剩下的渣滓, 己经无人问津了, 才轮到当地的华工, 他们能淘到黄金的机会, 微乎其微, 所以白人就把这个叫做 “中国人的机会”.

在抗战期间, 林语堂曾语带双关的说: “Japan hasn’t got a Chinaman’s chance of winning this war. 虽是说 “日本无获胜希堂” , 同时又可解为 “日本胜利的机会不及中国.” 即照字面解为日本没有中国人一样的获胜机会.

以下是另外两个例子:

I always did want to find out what it’d be like to get friendly with you. I never had a Chinaman’s chance before – E. Calawell: Episode in Palmetto. (我确曾很想知道和你做朋友是什么味道.可是在这之前, 我一直没有这样的机会.)

I’m sorry to have to tell you that you haven’t a Chinaman’s chance of raising that money in Boston. Give it up, Court – it’s a bad deal. – F. Yerby: A Woman Called Fancy. (我很抱歉地不得不告诉你, 在波士顿你别想赚到那笔钱. 放弃这种企图吧, 这不是一笔好交易.)


摘自钱歌川著《英文疑难详解》

发表评论


本文章已关闭或您没有权限发表评论。




当前时区 GMT+8, 现在时间是 2023-1-27 22:42

    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.010713 second(s), 8 queries , Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 随笔南洋网 - Archiver