非左非右 不中不洋 里通外合 忽东忽西

简单的歌词,无穷的容量

2007-01-23 11:34:19

天气: 晴朗 心情: 高兴 附件

  至少从今年初开始,You Raise Me Up这首歌就在全球广泛流行。据我所能知道的,演唱这首歌的歌手至少有三位(组),一是Josh Groban,古典与流行合璧,英文说法是pop and classical singer;其二是Russell Watson,同样是一位pop and classical singer;其三是Westlife组合。三者风格各异,但对歌词情感的演绎都非常细腻,若论高下之分,实在无从谈起。然而,若把音乐以外的因素考虑进去,特别是若把歌手的个人经历纳入欣赏的过程中,那就可能会有意外的收获。
 
  当然,有人会说,演唱者的个人经历与某首歌不能混为一谈。从纯粹音乐的角度看,这种观点是正确的。但是,假若你很了解这位歌手的经历,你欣赏时的感确实有可能有所不同。而把听者自己的经历纳入到欣赏过程中,那就更是如此。可以说,听同样一首歌,每个人的感觉都不一样。即便是同一个人,在不同的境遇和不同的心境之下,感觉也会大不相同。
 
  虽然不能十分肯定,但我觉得You Raise Me Up这首歌的原唱,可能是Josh Groban,尽管“原唱”这种说法本身现在并不科学。Josh Groban的版本极其华丽,有欧洲民间乐器的配奏(但愿没有记错),意境悠远而美妙。他吐字极其清晰,加上歌词简单易懂,所以只要听第一遍,即可明白全部歌词。可是,听完第一遍,你还会想再听第二遍,因为他给你留下很大的情感的空间。也许听完第二遍之后,某种被积压的情感才会部分释放。
 
  我最早听到这首歌,不是Josh Groban,而是从Russell Watson的专辑里听到的。宽泛地说,他和Josh Groban风格类似,所以上面那一段话,也基本适用Russell Watson,只是配乐有些区别。
 
  听惯了Russell Watson,再听Westlife,开始会不适应,觉得演绎的深度不够。我六岁的儿子杜尚别说,Westlife“有口音”,我为之大为惊讶。至于是否有口音,我真没有听出来。Russell Watson是英格兰人,Westlife是爱尔兰组合,也许个别发音真有什么不同吧。
 
  可是,到后来,我反而更喜欢Westlife的版本。四人组合非常有立体感,尤其是后面的和声起到了前两位歌手所没有的渲染和烘托效果。主唱Shane的声音奔放而随意,辅唱Mark衬托得很有力感。而流行音乐特有的鼓点节奏,更是具有感官上的鼓动性。
 
  不厌其烦地介绍了三个版本的特点,目的是要强调一个意思,就是题目上所说的“简单的歌词,无限的容量”。
 
  歌词确实非常简单(见下),但实质上,它却能给任何一个欣赏者许许多多复杂的联想。You Raise Me Up的含义,你随便理解,可以解释为“你抚育我长大成人”,也可以解释为“你把我高高举起”。You是谁?可以是父母、恩师、兄长、朋友、爱人,等等。你心里想着谁,You就是谁。
 
  也就是上面所说的,欣赏者可以把音乐之外的因素纳入到欣赏过程中。几个月之前,凤凰卫视有一个专题节目,讲一个很感人的故事,节目结束时就使用了Josh Groban演唱的版本,搭配起来非常贴切,故事与歌曲相得益彰。这是从欣赏者的角度来说的。
 
  从演唱者本身看,我觉得Russell Watson的个人经历,使这首歌的情感容量最为丰满。看看他的经历,再听他的歌,内心就必定会有更大的感动。
 
  Watson出生于英格兰北部一个没有名气的工业城镇,父亲是工厂里的工人,自己出道之前也是工人,从来没有受过正规的音乐训练。由于喜欢,并且有天赋,因此他在几乎所有业余时间里,都要去酒吧和夜总会献唱。最后,Watson终于遇到大恩人,那就是曼联足球队俱乐部的老板。而巧的是,Watson恰恰是曼联队的忠实球迷。二者认识之后,曼联队邀请Watson参加该队的一次演唱活动,Watson不负众望,他所演唱的世界杯会歌使场上数万球迷起立欢呼,随之一夜成名。不到两年工夫,Watson便在全英、全美classical歌曲排行榜上名列第一。在英美两国同时排名第一,这是史无前例的。紧接着,在全球众多政治、体育和文化活动的场合,Watson都是压轴歌手。
 
  可是,正当辉煌之时,Watson跌入一生中最黑暗的沟壑。在一次医疗检查中,医生发现他喉咙里长了一个致命的肿块,即便切除痊愈,其歌唱生涯也有可能到此结束。所幸,Watson非常幸运,不仅手术成功,而且声带没有受到严重影响,最后竟然完全恢复。这一经历,使Watson对音乐的领悟进入一个新的更高境界,同时也使他的作品增加了inspirational意涵。他此后演唱的所有歌曲都是关于爱、人生、希望、和平与幸福,每首歌都倾注了从未有过的热情。用他自己的话来说,那就是:“It’s not about Russell Watson and the way he sings it, it’s about Russell Watson singing from the heart and I don’t think I’ve ever done that before.”
 
  现在,回头再听Watson演唱的You Raise Me Up,感觉就一定会很不相同。我有时候想,音乐固然是给人欣赏的,但在很多情况下,它更是用来激励人生的。
 
You Raise Me Up
(Lyrics by Brendan Graham, music by Rolf Lovland)
 
When I am down and, oh my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then, I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up, to walk on stormy seas;
I am strong, when I am on your shoulders;
You raise me up….To more than I can be.
(repeat)
There is no life – no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
You raise me up…


加入收藏 编辑 审核

TAG: 杜平 深入思考

水边一棵树
删除+0 邹璐 发表于 2007-01-28 03:10:38
艺术来源于生活,艺术引导并创造更美好的生活。读完您的文章,我找出我的Westlife版本,因为我只有这个版本,已经很好了,在最有默契最有激情的声音组合里,看到无垠的长空任飞翔 
内山自留地
删除+0 内山 发表于 2007-01-29 20:19:19
没想到, 杜平先生也写这样的文章. 

我来说两句

OPEN

Powered by X-Space 1.2 © 2001-2006 Comsenz Technology Ltd