天气: 晴朗 心情: 高兴

新加坡日占时期的华文旧体诗”专题讲座:随笔南洋网7}sy{uK,a~5ws:|

ROMF0L9`x(K1b-p"jGuest 主讲人:林立副教授
]$nuzL/cGuest 日期:2015年11月21日随笔南洋网"lX-v4pl_R(C
时间:上午10点至11点30分随笔南洋网RF7Z5G JG
地点:义安礼堂,亚洲文明博物馆
.Z4dL$r$NSE;j#AfGuest 随笔南洋网 nZ8rKp
《血海》、《刧灰集》、《兰花集》是三部以新加坡日占时期为题的华文旧体诗集。其中《血海》以纪事诗的形式,追述了日军检证大屠杀的罪行和沦陷时期的社会百态。《刼灰集》的叙事成份较少,而多了个人对于这场浩刧的感怀。《兰花集》则是乱世中的文人唱和。三部作品各以不同的视角和写作手法,以传统汉诗的形式反映了新加坡历史上最黑暗的时代。本讲座将从“诗史”、叙事与抒情、群体唱和与个人表述的角度,剖析三部诗集的文学特色和时代意义。随笔南洋网)z"Tx GrM MgK
随笔南洋网(m7FoNq3H]
本次演讲将以华语进行,座位有限,座满即止,无需登记。
#sUk\0tN`Guest
;H+r htD*K/d-? SGuest 随笔南洋网8E3M7{ t/}
Classical Chinese Poetry about Japanese Occupation in Singapore :
^7P Y ].W7w XsGuest 随笔南洋网 ?"H;`CZv
Date of Lecture:    21 Nov 2015
cK;O8@c'S1l"tr ]Guest Time :  10am to 11.30am随笔南洋网;@#nsXRt L
Venue :  Ngee Ann Auditorium, Asian Civilisations Museum随笔南洋网r3y%WTLo'pe7t
Speaker: Assoc Prof Lam Lap随笔南洋网/@H*Af,c^%U

_`gU|8~-b2O7IGuest Free admission随笔南洋网?&f!HsEf8E9Z|d.u6x
随笔南洋网)aV*c-ICD#N
Three classical Chinese poetry collections delineate from different angles the Japanese Occupation in Singapore. They are the Sea of Blood, Collection of Kalpa Ashes and Collection of Orchid Flowers. The first is produced in the form of historical record, recalling the Sook Ching Massacre and various social, economic vices during the Syonan years. The second expresses in a lyrical way an individual poet’s reaction toward occupation, while the third was a collection of correspondence poems written by a group of authors. Altogether they reflect in their own styles the darkest age in Singapore history. Through examining the relationship between history and poetry, narrative and lyricism, individual and group expressions, this talk will introduce to the audience the characteristics and significance of these poetry collections.
)TCvST(BGuest 随笔南洋网!K*kxk#Pj
This lecture is free and will be conducted in Mandarin. Seats are available on a first-come, first-served basis. No registration is required.

加入收藏 编辑 审核

TAG:

我来说两句

(可选)

OPEN

Powered by X-Space 1.2 © 2001-2006 Comsenz Technology Ltd