西洋幽默语录(之一百二十一)
阿地姆斯华德 (WARD,
Artemus), 1834-1867
美国幽默作家
Let us all be happy and live within our means, even if we have to borrow
the money to do it with.
让我们量入而出快乐的生活, 即使需要借钱.
I wish there was window to my soul, so that you could see some of my
feeling.
我希望我的灵魂有个窗口, 这样你就可看到我的一些情感.
Did you ever have the measles, and if so, how many?
你有出过水痘吗? 如有, 多少?
Why care for grammar as long as we are good?
只要我们讲得好, 何必在乎文法对不对?
I now bid you a welcome adieu.
我现在要向你道个欢迎的道别.
Shakespeare endorses polygamy: he speaks of the Merry Wives of Windsor;
how many wives did Mr. Windsor have?
莎士比亚支持多妻制: 他讲述温莎的快乐妻子们; 温莎先生有多少个妻子?
查尔斯华纳 (WARNER,
Charles Dudley), 1829-1900
美国编辑和散文作家
Everybody talks about the weather but nobody does anything about it.
每个人都谈天气, 但没人做任何事.
Nothing can move a man who is paid by the hour; how sweet the flight of
time seems to his calm mind.
没有东西可以推动得了一个薪金以小时计的人; 时间的流逝在他冷静的脑里看来是多么的美好.
The thing generally raised on city land is taxes.
在城市的土地上, 有一样东西一般都是往上升的, 那就是各种税收.
欧生威尔斯 (WELLS,
Orson), 1915 - 1985
美国演员, 导演, 和电影、电台及剧场制作人
I don’t say we all ought to misbehave, but we ought to look as if we
could.
我并没说我们应该行为不检, 但我们应该作个样子, 好像我们能够如此.
Now we sit through Shakespeare in order to recognize the quotations.
现在让我们坐下来读一遍莎士比亚, 以便了解这些语录.
When you’re down and out, something always turns up – and it’s usually
the noses of your friends.
当你心情低落时, 常有一些东西会出现 – 通常是你朋友的鼻子.