西洋幽默语录(之九十四)
瑞尼尔博士 (RENIER, Dr.G.J.) ,1892-1962
英国裔荷兰历史学家和作家
The English never like to go further than their own experience.
英国人除了他们自己的经验, 从不喜欢跨前一步.
The world is inhabited by two species of human beings; mankind and the English.
世界居住着两种不同的人种;人类和英国人.
尚利希特 (RICHTER, Jean Paul), 1847-1937
英国艺术评论家和历史学家
Spring makes everything young again except man.
春天使万物重新年青, 除了人.
A variety of nothing is better than a monotony of something.
多姿多彩的小事, 好过枯燥无味的大事.
利拔罗 (RIVAROL, Comte de),1753-1801
法国评论家和讽喻作家
Friendship among women is only a suspension of hostilities.
女人之间的友谊只是一种敌对的息战.
It is, no doubt, an immense advantage to have done nothing, but one should not abuse it.
无疑的, 什么都不做有很大的好处, 但不得滥用它.
詹姆斯罗爵 (ROCHE, James Jeffrey), 1847-1908
美国新闻记者, 诗人, 和作家
Some men borrow books; some men steal books; and others beg presentation copies from the author.
有些人借书; 有些人偷书; 还有些人, 向作者要求赠书.
To be constant in love to one is good; to be constant to many is great.
不变的去爱一个人是好的; 不变的去爱很多人更好.
约翰罗切斯特伯爵 (ROCHESTER, John Wilmot, Earl of), 1647-1680
英国诗人
Before I got married I had six theories about bringing up children; now I have six children, and no theories.
在我结婚之前我有六种理论如何培养孩子; 现在我有六个孩子, 什么理论都没有.