日历

« 2008-08-22  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

栏目分类

统计信息

  • 访问数:22674
  • 博客数:115
  • 建立时间:2007-05-14
  • 更新时间:2008-08-13

最新评论

我的收藏

我的好友

最新留言

RSS订阅

  • RSS 2.0
  • 版权声明

天气: 晴朗 心情: 平静

归去来兮                   (代拟)

写于震灾一阅月,时唐家山堰塞湖险除后。

 

归去来兮

苍龙既缚 ,鸟恋旧林。墙垣塌损 ,老圃掂心。

 

归去来兮

洪害既缓 ,鱼思故渊。营帐有情 ,蘑菇挂牵。

 

归去来兮

丧亲之地 ,不舍迁离。落日暧暧 ,曾伴依依。

 

归去来兮

灾难虽重 ,感激义援。惟鸠雀志 ,重建家园。

 

注:据悉乡民多贷款种植蘑菇为业,地震使甚多植地毁坏,必须立即采集,减少损失。

 


加入收藏 编辑 审核

TAG: 诗歌

李家三郎的个人空间
李家三郎 发表于 2008-06-13 10:33:11


QUOTE:
原帖由 林锐彬 于 2008-6-13 10:13 发表
归去来兮                   (代拟)
写于震灾一阅月,时唐家山堰塞湖险除后。
归去来兮
苍龙既缚 ,鸟恋旧林。墙垣塌损 ,老圃掂心。
归去来兮
洪害既缓 ,鱼思故渊。营帐有情 ,蘑菇挂牵。
归去来兮
丧 ...
问好林先生!“归去来兮”即“归去兮”之意,似乎加个标点符号为宜。
非非 发表于 2008-06-13 23:24:42
生命是坚强的,没有过不去的坎,活着就要往前奔,活着就要奋斗。虽然最终或许也只是虚空。但谁也不会因此停下前进的脚步~
马夫的个人空间
马夫 发表于 2008-06-14 07:17:51
古风十足,心意绵绵。
望舒居
林锐彬 发表于 2008-06-14 08:52:50
谢谢垂注。且加逗号。

归去来兮                   (代拟)
写于震灾一阅月,时唐家山堰塞湖险除后。

归去来兮 ,
苍龙既缚 ,鸟恋旧林。 墙垣塌损 ,老圃掂心。

归去来兮 ,
洪害既缓 ,鱼思故渊。 营帐有情 ,蘑菇挂牵。

归去来兮 ,
丧亲之地 ,不舍迁离。 落日暧暧 ,曾伴依依。

归去来兮 ,
灾难虽重 ,感激义援。 惟鸠雀志 ,重建家园。

注:据悉乡民多贷款种植蘑菇为业,地震使甚多植地毁坏,必须立即采集,减少损失。
李家三郎的个人空间
李家三郎 发表于 2008-06-14 10:41:41


QUOTE:
原帖由 马夫 于 2008-6-14 07:17 发表
古风十足,心意绵绵。
重睹国风,旧瓶新酒!
李家三郎的个人空间
李家三郎 发表于 2008-06-14 10:51:55
归去来兮 ,
苍龙既缚 ,
鸟恋旧林。(十二侵)
墙垣塌损 ,
老圃掂心。(十二侵)

归去来兮 ,
洪害既缓 ,
鱼思故渊。(一先)
营帐有情 ,
蘑菇挂牵。(一先)

归去来兮 ,
丧亲之地 ,
不舍迁离。 (四支)
落日暧暧 ,
曾伴依依。(五微)——古风通韵

归去来兮 ,
灾难虽重 ,
感激义援。(十三元)
惟鸠雀志 ,
重建家园。(十三元)

诗经是用的上古韵,此作别开生面地用平水韵,属于形式上的创新。
红叶笑西风的个人空间
红叶笑西风 发表于 2008-06-14 15:22:38
归去来兮,重整家园。问好林先生。
无心云个人空间
杨天雄 发表于 2008-06-14 15:49:32


QUOTE:
原帖由 林锐彬 于 2008-6-13 10:13 发表
归去来兮                   (代拟)
写于震灾一阅月,时唐家山堰塞湖险除后。

归去来兮
苍龙既缚 ,鸟恋旧林。墙垣塌损 ,老圃掂心。

归去来兮
洪害既缓 ,鱼思故渊。营帐有情 ,蘑菇挂牵。

归去来兮
丧 ...
寓现实于古韵,咀嚼初涩,久而生甘,可喜可贺.
虫儿1的个人空间
虫儿1 发表于 2008-06-14 16:15:08
读来琅琅上口,情意绵绵。含着眼泪的微笑。

~~推呀!
望舒居
林锐彬 发表于 2008-06-15 08:53:25
谢谢师友们的关注;还请指正。

      这是尝试之作,庆幸我们古老的文化,有挖掘不尽的宝藏!
李家三郎的个人空间
李家三郎 发表于 2008-06-15 12:22:42
绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已!
绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡!
绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮!
絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心!

——图省事,复制网上的,改了个错字,但个别字仍是繁体。

訧,那时的读音如“怡”,与“治”当时唱着押韵。
李家三郎的个人空间
李家三郎 发表于 2008-06-15 12:27:09
絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心!

“风”、“心”为韵脚,当时押韵。“人”那时读作“天”音。
李家三郎的个人空间
李家三郎 发表于 2008-06-15 12:31:04


QUOTE:
原帖由 李家三郎 于 2008-6-15 12:27 发表
絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心!

“风”、“心”为韵脚,当时押韵。“人”那时读作“天”音。
记错了,那时的“天”读作“tin”。

母也【天】只!
不谅【人】只!
罗贤生的个人空间
罗贤生 发表于 2008-06-15 13:02:53
新风雅,悄悄学习。
李家三郎的个人空间
李家三郎 发表于 2008-06-15 14:14:24


QUOTE:
原帖由 罗贤生 于 2008-6-15 13:02 发表
新风雅,悄悄学习。
《诗经》分为风、雅、颂三个部分。风雅颂是从音乐得名风是各地方的乐调,“国风”就是各国土乐的意思。古人说“秦风”、“魏风”、“郑风”如同今人说“陕西调”、“山西调”、“河南调”。“风”字的意思就是声调。

    《诗经》有十五国风。其中邶、鄘、卫三风实际都是卫国一国的风。《周南》、《召南》都是“南国”之风。这里所谓“南国”泛指洛阳以南直到江、汉的广大地域。全部风诗产生的地域不出陕西、山西、河南、河北、山东及湖北北部。

     雅是正的意思,周人所认为的正声叫作雅乐,正如周人的官话叫作雅言。雅字也就是“夏”字,也许原是从地名或族名来的。雅乐又分为大雅、小雅两个部分。“大”“小”之别向来没有圆满可信的解释。可能原来只有一种雅乐,无所谓大小,后来有新的雅乐产生,便叫旧的为大雅,新的为小雅。  《诗经》里的《大雅》全部产生于西周,《小雅》里兼有东周的诗。

    《颂》是用于宗庙祭祀的乐歌。近人王国维《说周颂》道:“颂之声较风雅为缓”,因为颂诗多无韵,不分章,篇制短小,而根据《仪礼》知道奏一首颂的时间是很长的,这些现象都可以用声缓来解释。声缓可能是颂乐的一个特点。清人阮元《释颂》说颂字就是“容”字,容就是“样子”,颂乐是连歌带舞的,舞就有种种样子,因为有这一特点所以叫作颂。

       ——余冠英

[ 本帖最后由 李家三郎 于 2008-6-15 14:16 编辑 ]
罗贤生的个人空间
罗贤生 发表于 2008-06-15 14:58:03
哈,骡子个见:现代人写的“风”“雅”就是“新风雅”,作者身份已经在悄悄改变中,很多界线已经自然而然地模糊了。
李家三郎的个人空间
李家三郎 发表于 2008-06-15 15:02:33


QUOTE:
原帖由 罗贤生 于 2008-6-15 14:58 发表
哈,骡子个见:现代人写的“风”“雅”就是“新风雅”,作者身份已经在悄悄改变中,很多界线已经自然而然地模糊了。
百花齐放,不拘一格,我很赞赏林先生的这种尝试。
望舒居
林锐彬 发表于 2008-06-16 09:07:15


QUOTE:
原帖由 罗贤生 于 2008-6-15 14:58 发表
哈,骡子个见:现代人写的“风”“雅”就是“新风雅”,作者身份已经在悄悄改变中,很多界线已经自然而然地模糊了。
同意两位的见解!

手头上有王力的《古代汉语》,摘录一段:

…在古韵的分部方面,清代的古音学家作了许多工作。段玉裁的《六书音韵表》,江有诰的《诗经韵读》,王念孙的《诗经群经楚辞韵谱》,对我们今天查考和了解《诗经》用韵都是较好的参考书。从顾炎武开始把古韵分为十部,到段玉裁分为十七部,江有诰分为二十一部,黄侃分为二十八部,等等,越分越细……

再来读一下曹操的〖短歌行〗,可以发觉,韵部几乎等同现在采用的古体诗韵部了。

我想,上古音离我们太远了,一些字音相差太大,因此,平水韵似乎是现代人写传统诗词恰当的依据。

至于形式:绝句、律诗、排律、词、古绝、古风、骚体、诗经体……我总觉得不妨依据最适合表达当时你所要表达的情感做选择;也不妨作不同的尝试。
                                                                                                         -- 请批评。

我来说两句

(可选)

OPEN

Powered by X-Space 1.2 © 2001-2006 Comsenz Technology Ltd