日历

« 2008-08-30  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

栏目分类

统计信息

  • 访问数:23085
  • 博客数:115
  • 建立时间:2007-05-14
  • 更新时间:2008-08-13

最新评论

我的收藏

我的好友

最新留言

RSS订阅

  • RSS 2.0
  • 版权声明

天气: 晴朗 心情: 平静

2008年3月8日,新加坡国家图书馆举办“认识我国文史学家--方修”展览及“方修与新马华文新文学史”讲座,余有幸参与盛会。

此特撰联一则,以向前辈致敬。

直笔巍巍   敢逆西风何畏左

长河漫漫   殷存文史幸归真

              

 


加入收藏 编辑 审核

TAG: 诗歌

罗贤生的个人空间
罗贤生 发表于 2008-03-09 12:38:49
尤其称赞这句“敢逆西风何畏左“,也致敬!
李家三郎的个人空间
李家三郎 发表于 2008-03-09 12:43:44


QUOTE:
原帖由 林锐彬 于 2008-3-9 10:25 发表
2008年3月8日,新加坡国家图书馆举办“认识我国文史学家--方修”展览及“方修与新马华文新文学史”讲座,余有幸参与盛会。
此特撰联一则,以向前辈致敬。
直笔巍巍   敢逆西风何畏左
长河漫漫   殷存文史幸 ...
此联当按今音来读,则平仄有序交替,“漫漫”旧读平声。
望舒居
林锐彬 发表于 2008-03-09 16:16:31


QUOTE:
原帖由 李家三郎 于 2008-3-9 12:43 发表
此联当按今音来读,则平仄有序交替,“漫漫”旧读平声。
问好版主

据知,“漫漫”可平可仄,请参阅《诗韵全璧》。
罗贤生的个人空间
罗贤生 发表于 2008-03-09 16:43:30
旧读,漫(大水貌)作平音,漫(副词,独用)作仄音,故,“漫漫”旧读作平平音似乎更妥。现代读音“漫漫”的确就读仄仄音。因此,此联应按现代读音方合联律,呵呵,现代人读现代音才正常,读古音只是更便于理解古诗,尤其入声字的确有它魅力所在。
罗子这样说不知对否,还请指教。
梦蝶翁 发表于 2008-03-09 19:54:47
引《康熙字典》如下,供参考:

【广韵】【集韵】【韵会】【正韵】:莫半切,音缦。——据此,旧读,单字仄声。
又【集韵】【韵会】【正韵】:谟官切,音瞒。水大貌。又【博雅】漫漫,平也。又漫漫,路长貌。——据此,旧读双字读平声。

[ 本帖最后由 梦蝶翁 于 2008-3-9 19:56 编辑 ]
望舒居
林锐彬 发表于 2008-03-10 09:01:15


QUOTE:
原帖由 梦蝶翁 于 2008-3-9 19:54 发表
引《康熙字典》如下,供参考:

【广韵】【集韵】【韵会】【正韵】:莫半切,音缦。——据此,旧读,单字仄声。
又【集韵】【韵会】【正韵】:谟官切,音瞒。水大貌。又【博雅】漫漫,平也。又漫漫,路长貌。 ...
谢谢版主与梦先生提供的资料

尚有存疑,在下所据之《诗韵全璧》里〖十五翰〗〖漫〗下有条:……漫漶、漫漫、漫漭、…;弥漫、浑漫、淼漫……
                            此处〖漫漫〗不知如何看待?



又,罗版所提“现代人读现代音才正常”的内涵,似值商榷。
据知罗版现居深圳。广、港一带,“广东话”也算是“现代音”吧;“广东话”在香港,算是“普通话”吧?--它的发音与“现代”大陆的普通话,毕竟有大不同处……。
李家三郎的个人空间
李家三郎 发表于 2008-03-10 09:11:13
做旧体诗必遵四声。古代韵书以清代《佩文韵府》最为繁博。但它卷帙繁多,查检不易,令实学者有望洋兴叹之感。清代汤祥瑟的《诗韵全璧》就简约得金子,它参酌许多韵书,又将《诗腋》、《词林曲腋》二书分为二栏,刊于《诗韵》正文之上,以便读者探寻典故。但书中韵字,参差不全,查找不便,又经传抄,有不少错误,上元华锟有感于此,详加校勘,将韵字列于行首,又增加《诗赋类联采新》、《月令粹编》、《文选题解》等,取名为《增广诗韵全璧》,方便读者探寻诗词典故和旧体诗常用语辞。今以扫叶山房本影印出版,供作旧体诗者参考。  




凡例
目录
上平声卷一















下平声卷二















上声卷三




























去声卷四





























入声卷五


















手头无《诗韵全璧》,从网上了解一下大概。
李家三郎的个人空间
李家三郎 发表于 2008-03-10 09:16:59


QUOTE:
原帖由 林锐彬 于 2008-3-10 09:01 发表

谢谢版主与梦先生提供的资料

尚有存疑,在下所据之《诗韵全璧》里〖十五翰〗〖漫〗下有条:……漫漶、漫漫、漫漭、…;弥漫、浑漫、淼漫……
                            此处〖漫漫〗不知如 ...
我习惯了以旧读音欣赏诗词楹联,据林先生所述,此作堪称佳联。
望舒居
林锐彬 发表于 2008-03-10 09:47:06


QUOTE:
原帖由 李家三郎 于 2008-3-10 09:11 发表
做旧体诗必遵四声。古代韵书以清代《佩文韵府》最为繁博。但它卷帙繁多,查检不易,令实学者有望洋兴叹之感。清代汤祥瑟的《诗韵全璧》就简约得金子,它参酌许多韵书,又将《诗腋》、《词林曲腋》二书分为二栏, ...
詩韻全璧
〖清〗湯祥瑟  原輯
〖清〗華   錕  重編

上海古籍出版社  出版

新華書店上海發行所發行

上海古籍印刷廠印刷
罗贤生的个人空间
罗贤生 发表于 2008-03-10 12:47:20


QUOTE:
原帖由 林锐彬 于 2008-3-10 09:01 发表

又,罗版所提“现代人读现代音才正常”的内涵,似值商榷。
据知罗版现居深圳。广、港一带,“广东话”也算是“现代音”吧;“广东话”在香港,算是“普通话”吧?--它的发音与“现代”大陆的普通话,毕竟有大不同处……。
——回复锐彬先生:“现代人读现代音才正常”这话是针对大陆或者说现流行“普通话”地区的人诗词创作的一个观点,临屏仓促可能遣词不达意,向您道歉。

另,和先生商榷:当今的“广东话”,其实以时空来讲它也算是“现代音”,因为是活生生的人在说这话。但,千万不要忽略一点,看“广东话”实际的历史使用轨迹,它至今保存着古代的全套入声,同鼻音韵尾整齐对应。它是汉语七大方言中语言保留古音特点和古词语较多、内部分歧较小的一个方言,一直以来,我们都认定它就是”古汉语“。


“广东话”在香港,相当于大陆的“普通话”,就是因为地域范围和行政力量的干涉以及其他社会因素的影响,终究是方言,而不是”国语“了,虽然古时候它还差点成为真正的”国语“。但在今天,同样在中国,面对十几亿人口”普通话“的语言习惯,它还能够成为”国语“吗?加上海外华侨的所有使用广东话的人口数量也就是几千万,最多不会有一亿吧,这样也就是”小我“和”大我“之别了。

借此也说一句题外话:个人感觉有必要保护各地的方言,官话和民话是可以同时生存的。例如在香港,英语和粤语不是相处得好好的吗。痛恨某些肤浅的大陆官员,为什么在推广普通话同时,经常排挤方言的存在,方言是人类的财富之一,没有方言,很多古代的事物风情也就索然无味,甚至消失了。

我不仅说广东话,我有时也用广东话写诗,甚至用比”广东话“还”古汉语“的潮汕方言写诗和吟诗,因为潮汕方言它有“古汉语的活化石”之称。 但鉴于要和大陆多数人交流,我一般还是选择用”普通话 “写诗,说无奈也可以,说我趋时也可以,不过,我用潮汕话或者”广东话“写诗的时候,会有意的尽量的选择和”普通话“读音接近的韵字。

以上所言只是罗子听来的学来的或者脑袋发热时的谬论,很肤浅,不足也不敢为训,还请锐彬先生和过路的方家指教为盼。
李家三郎的个人空间
李家三郎 发表于 2008-03-10 13:05:39
打一下国学大师王力先生的观点,仅供参考——

除非写方言的白话诗,否则还应该以一种新的诗韵为标准。这种新诗韵和旧诗韵的性质并不相同:旧的诗韵是武断的(最初也许武断性很小,宋以后就大大地违反口语了),新的诗韵是以现代的北京实际语音为标准的。这样,才不至于弄成四不像的韵语。

——《汉语诗律学》导言
望舒居
林锐彬 发表于 2008-03-10 14:44:23


QUOTE:
原帖由 李家三郎 于 2008-3-10 13:05 发表
打一下国学大师王力先生的观点,仅供参考——

除非写方言的白话诗,否则还应该以一种新的诗韵为标准。这种新诗韵和旧诗韵的性质并不相同:旧的诗韵是武断的(最初也许武断性很小,宋以后就大大地违反口语了) ...
相信二位版主并不苟同上述观点。
否则,所见二位先生之创作何以绝大多数乃以“古汉语”、平水韵(或宽韵)为基准?

相信绝大多数〖南洋网〗〖诗词雅座〗的诗友并不苟同上述观点。
否则,他们的创作何以绝大多数乃以“古汉语”、平水韵(或宽韵)为基准?

相信泰、马、新、美、加、欧、港、台……等地绝大多数诗友并不苟同上述观点。
否则…………?

相信中国大陆闽、粤、川、浙、桂、沪、豫、湘、鄂、……绝大多数诗友并不苟同上述观点。
否则…………?
                   注:在下曾担任新加坡诗刊编辑,几年来收到的大陆及海外诗稿,属新韵者寥寥无几。

相信中国大陆诗坛并不苟同上述观点。
否则,举足轻重的北京《鸿雪诗刊》何以排斥新韵,只录取“平水韵”“词林正韵”的作品?
否则,举足轻重的北京《中华诗词》新韵作品何以只占一小部分,尽管部分领导鼓吹新韵多年?
罗贤生的个人空间
罗贤生 发表于 2008-03-10 19:50:19


QUOTE:
原帖由 林锐彬 于 2008-3-10 14:44 发表

相信二位版主并不苟同上述观点。
否则,所见二位先生之创作何以绝大多数乃以“古汉语”、平水韵(或宽韵)为基准?

相信绝大多数〖南洋网〗〖诗词雅座〗的诗友并不苟同上述观点。
否则,他们的创作何以绝大多数乃以“古汉语”、平水韵(或宽韵)为基准?

相信泰、马、新、美、加、欧、港、台……等地绝大多数诗友并不苟同上述观点。
否则…………?

相信中国大陆闽、粤、川、浙、桂、沪、豫、湘、鄂、……绝大多数诗友并不苟同上述观点。
否则…………?
                   注:在下曾担任新加坡诗刊编辑,几年来收到的大陆及海外诗稿,属新韵者寥寥无几。

相信中国大陆诗坛并不苟同上述观点。
否则,举足轻重的北京《鸿雪诗刊》何以排斥新韵,只录取“平水韵”“词林正韵”的作品?
否则,举足轻重的北京《中华诗词》新韵作品何以只占一小部分,尽管部分领导鼓吹新韵多年?
对不起,罗子让锐彬先生产生误会,实在不好意思,向您道歉,请您宽怀。

我只是不盲从所谓的平水韵或者新韵罢了。在没有一套让众人都信奉的诗韵出现之前,我坚持用平水韵写诗,(但在有机会选择韵字的情况下我会刻意挑选平水韵中和现代读音接近的韵字),有时候也用新韵写诗,一首诗中恰好没有入声字或者说有入声字但又符合普通话读音又符合平仄要求的诗我不介意标上用新韵写的。上面王力的话先生似乎有必要再仔细看一遍,似乎和原意有点出入。

虽然如此,也不代表我今天或者将来就有写诗的水平,但也不代表我的观点完全错了。对于诗词,罗子还不够入门的水平,这点我还是有自知之明的。

另,我其实不应该这样跟贴,但无论语气措辞怎样,我心里对先生您是绝对尊重的,如果我犯错了又还蒙在鼓里的自以为是的地方还有劳您批评和教导,毕竟罗子还年轻无为,我再一次向您道歉和敬礼。
望舒居
林锐彬 发表于 2008-03-11 09:15:52


QUOTE:
原帖由 罗贤生 于 2008-3-10 19:50 发表


对不起,罗子让锐彬先生产生误会,实在不好意思,向您道歉,请您宽怀。

我只是不盲从所谓的平水韵或者新韵罢了。在没有一套让众人都信奉的诗韵出现之前,我坚持用平水韵写诗,(但在有机会选择韵字的情况 ...
问好版主! 辛苦了!

各抒己见,罗版毋须道歉。
罗版说:“…不代表我的观点完全错误”--在下只是觉得您的观点有些混乱


这里提供一组个人统计,谨为参考:
     
《中华诗词》2008年1月版〖青春诗会〗栏
       作者    11位
1, 杜君   四川    1983年生    用平水韵
2, 沈君   浙江    1982           用平水韵 (杂宽韵)
3, 李君   江西    1975           用平水韵
4, 侯君   山东    1974           杂新韵与平水韵
5, 马君   河北    1978           用平水韵 (杂宽韵)
6, 啸君   江苏    1972           用平水韵
7, 郑君   河北    1976           用平水韵
8, 阎君   陕西    1972           用平水韵
9, 彭君   南昌    1975           用平水韵
10,尚君   武汉    1979           用平水韵 (杂宽韵)
11,张君   四川    1984           用平水韵
非非 发表于 2008-03-11 10:18:37
晕啊,不知道说哪儿去了,查字典,漫就一个音,man四声,漫漫也是四声,一声里就两个字,颟和嫚,二声里没有。同意林先生的。

我来说两句

(可选)

OPEN

Powered by X-Space 1.2 © 2001-2006 Comsenz Technology Ltd